"und ich brauche dich" - Translation from German to Arabic

    • وأنا أحتاج إليك
        
    • وأنا أحتاجك
        
    • وأحتاجك
        
    • أودّكَ
        
    Hör zu, ich hatte einen wirklich, wirklich komischen Anruf und ich brauche dich jetzt. Open Subtitles * تلقيت مكالمة مريبة حقاً، وأنا أحتاج إليك
    Du brauchst den Platz, und ich brauche dich, verdammt! Open Subtitles تحتاجين إليها وإلى الانفصال المؤقت، وأنا أحتاج إليك. اللعنة يا "لوريلاي"!
    'Tommy, du bist mein mutiger, gutaussehender Held, und ich brauche dich.' Open Subtitles تومي أنت بطلي الوسيم الشجاع ، وأنا أحتاجك
    und ich brauche dich jetzt mehr als Sie wissen. Open Subtitles وأنا أحتاجك أكثر مما تعلم
    Es tut mir leid, dass ich dich in letzter Zeit vernachlässigt habe, aber ich liebe dich, und ich brauche dich. Open Subtitles أنا آسف أني كنت أهملك مؤخراً لكنني أحبك ، وأحتاجك
    Okay, Dex, bitte, sobald Du reinkommst, ich bin an einem Tatort in diesem Drecksmotel "Seven Seas", und ich brauche dich hier, okay? Open Subtitles ) حسناً، (ديكس)، من فضلك حال وصولك أنا موجودة بمسرح جريمة عند نزل البحار السبعة) القذر، وأحتاجك هنا، حسناً؟
    Also, du bist der erste Werwolf der mir seit vielen Monden untergekommen ist, Wortspiel beabsichtigt, Ray, und ich brauche dich um mich zu deinem Rudel zu führen. Open Subtitles إنّكَ أوّل مذؤوبٍ أقابله خلال عدة ليالٍ من إكتمال القمر، التورية في حديثي مقصودة يا (راي). أودّكَ أن ترشدني إلى قطيعكَ.
    Also, du bist der erste Werwolf der mir seit vielen Monden untergekommen ist, Wortspiel beabsichtigt, Ray, und ich brauche dich um mich zu deinem Rudel zu führen. Open Subtitles أودّكَ أن ترشدني إلى قطيعكَ. إذاً.. أين عساي أجدهم يا (راي)؟
    - und ich brauche dich. Open Subtitles . وأنا أحتاجك
    Es ist ein großer Fall, und ich brauche dich... Open Subtitles إنها حالة كبيرة، وأحتاجك في...
    Und ich liebe dich, und ich brauche dich. Open Subtitles وأنا أحبك وأحتاجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more