Nehmen Sie es mir nicht übel, aber Sie bedeuten mir inzwischen sehr viel und ich schätze viel mehr als nur Ihre Arbeit. | Open Subtitles | أرجوك لا تشعري بالإساءة ولكنك أصبحت تعنين الكثير لي وأنا أقدر ليس مجرد خدمتك |
Ihr sollt mich beraten, und ich schätze Euren Rat, aber stellt nie wieder vor Fremden mein Handeln infrage. | Open Subtitles | كِلاكما هُنا لتُقدما لي النصيحة وأنا أقدر نصيحتكم هذه، ولكن إن تناقشتم معىّ في قرارتي أمام غرباءٍ مجدداً، |
und ich schätze, du willst auch die Mauer überqueren, oder? | Open Subtitles | وأفترض أنك أيضا تحاول عبور الجدار أليس كذلك؟ |
und ich schätze, dass die Einserparade so weitergeht bis zum Ende des Semesters. So viel zum Thema Glockenkurve. | Open Subtitles | و أعتقد أنكم ستحافظون على هذا المستوى إلى نهاية الفصل الدراسى |
und ich schätze, Adam und Eva wurden einfach nur in den Garten Eden geweht. | Open Subtitles | و أنا أعتقد أن آدم و حواء وقعا صدفـة في حديقة مليئة بالتفاح فحسب |
Johnnie muss den Alten anrufen, und ich schätze, der hat andere Pläne. | Open Subtitles | لكن لا, جونى اتصل بالرجل العجوز واعتقد انه حصل على خطه اخرى |
Ich verstehe, welche Rolle Sie in dem Ganzen zu haben glauben, und ich schätze Ihre Bemühungen. | Open Subtitles | أفهم ما تعتقد أنّه دوركَ في كلّ هذا، وأقدّر جهودكَ |
und ich schätze das, aber ich werde mich auf mein Glück verlassen. | Open Subtitles | وأنا أقدر لك ذلك، ولكنني سوف أغامر بقبول ما لديّ. |
Ich weiß, und ich schätze das. | Open Subtitles | أعرف, وأنا أقدر ذلك |
und ich schätze es, was du für Raj getan hast, aber wenn du Geld bezahlst und mir sagst, ich soll wo auftauchen, behandelst du mich wie einen Angestellten. | Open Subtitles | وأنا أقدر حقا ما فعلته ل(راج)، ولكن عندما تدفع المال وتخبرني أنا آتي إلى مكان ما، أنت تعاملني كموظفة. |
Ich weiß, und ich schätze das. | Open Subtitles | . أعلم ، وأنا أقدر ذلك |
Ja, und ich schätze, die Sons werden das Koks, womit sie ihr Geld verdienen, befördern. | Open Subtitles | أجل وأفترض الأبناء يقايضون المسحوق في مقابل ذلك صفقة ؟ |
Meine Geschäftspartner waren mehr als zufrieden, ihn aus den Aufzeichnungen zu tilgen, und ich schätze, ich habe sie nicht davon abgehalten. | Open Subtitles | شركاء عملي كانوا أكثر من سعداء بمسحه من السجلات، وأفترض أنني لم أثنيهم عن فعل ذلك. |
und ich schätze, dass das die andere Hälfte Ihres Teams ist? | Open Subtitles | وأفترض أنّ ذلك هو نصف فريقكَ الآخر؟ |
Eine Maschine machte das Ventil auf, und ich schätze die Andere hat es geschlossen. | Open Subtitles | آلــة قامت بفتح الصمام عنوة، و أعتقد أن الآلة الأخرى قامت بغلقه |
Ich wollte mein Leben verändern, und ich schätze, ich habe mich mitreißen lassen. | Open Subtitles | أنت تعرفٍ, أنا أردت فقط إجراء تغييرات في حياتي, و أعتقد حصلت على نوع من الحمل البعيد |
- und ich schätze, er ist nicht das Gehirn hinter der Operation. | Open Subtitles | و أنا أعتقد أن هذا ليس العقل ...وراء العملية، مما يترك |
und ich schätze, Sie wussten nicht, dass Lux um ein Uhr Nachts vor einem Club Flyer verteilt. | Open Subtitles | .. و أنا أعتقد بأنك لم تعلم بأن لاكس) كانت توزّع النشرات) خارج نادي ليلي في الساعة الواحدة صباحاً بالطبع أنا لم أعلم |
Wir waren eine lange zeit zusammen, aber dann... wurde ich schwanger und ich schätze, für zwei 19 Jährige... war es zu viel, also trennten wir uns. | Open Subtitles | ولكن بعدها حملت ، واعتقد أن هذا عبء ضخم علي من بعمر التاسعة عشر لذا انفصلنا |
und ich schätze sehr, dass du mich immer wieder provoziert hast in all den Jahren des spektakulären Niedergangs unserer Ehe. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |
und ich schätze, dass Sie nicht um dieses Treffen gebeten haben, um meinen Klienten zu belehren. | Open Subtitles | وأنا أفترض أنّكِ لم تطلبي عقد هذا الإجتماع كي تحاضري موكلي |
Und ich liebe dich so sehr, und ich schätze alles, was du für mich tust. | Open Subtitles | مع الأصدقاء و أنا أحبك كثيراً و أقدر كل شيء تفعلينه من أجلي |
So äußerte sich Claire auch, und ich schätze das sehr. | Open Subtitles | هذا ما قالته (كلير) أيضاً و أنا أقدر هذا كثيراً. |
Ich erkenne nur schwer Sarkasmus, aber jetzt gerade ja, und ich schätze ihn nicht. | Open Subtitles | أنا لا أدرك دائماً ,السخرية,ولكنني أدركها الآن ولا أقدّر لك ذلك |