"und ich werde nicht zulassen" - Translation from German to Arabic

    • وأنا لن أسمح
        
    • و لن أسمح
        
    • ولن أسمح لك
        
    Es gibt Dinge, die er mich nicht wissen lassen möchte, und ich werde nicht zulassen, dass er mich davon abhält, es herauszufinden. Open Subtitles هناك أمور لا يريد لي معرفتها، وأنا لن أسمح له أن يمنعني عن إكتشاف تلك الأمور.
    Und wie du gesagt hast, hatte ich mal einen Partner, der Entscheidungen basierend auf seinem persönlichen Mist getroffen hat, und ich werde nicht zulassen, dass das wieder passiert. Open Subtitles و مثلما أشرت مسبقاً، كان لدي شريك الذي يتخذ قراراته وفقاً لأموره الشخصيه وأنا لن أسمح بأن يحدث هذا مجدداً
    und ich werde nicht zulassen, dass du dich opferst. Open Subtitles و لن أسمح لك أن تنقذي نفسك لكي تنقذيني
    und ich werde nicht zulassen, dass du jetzt in sein Leben einbrichst. Open Subtitles و لن أسمح لك بأن تقتحم حياته
    Ich habe die letzten 12 Jahre damit verbracht, für mein erstes Kommando zu kämpfen und ich werde nicht zulassen, dass Sie es ruinieren... nur weil Sie sich weigern Ihren Job ernst zu nehmen. Open Subtitles لقد قضيت آخر 12 سنة، محارباً من أجل ترقيتي الأولى، ولن أسمح لك بإفساد الأمر لأنك ترفض أن تأخذ وظيفتك على محمل جدي
    Hank, ich erlebe einen intimen Moment mit Karen und ich werde nicht zulassen, dass du ihn mit deinem permanenten Sprechdurchfall verdirbst. Open Subtitles (هانك), أنا في لحظة حميمية مع (كارين) ولن أسمح لك بأن تفسدها بإسهالك اللفظي
    und ich werde nicht zulassen, dass Ihnen etwas zustößt. Open Subtitles وأنا لن أسمح بأي شيء قد . يحدث لكِ
    und ich werde nicht zulassen, dass dir etwas passiert. Open Subtitles و لن أسمح لشيء أن يحدث لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more