"und ihr kind" - Translation from German to Arabic

    • وطفلها
        
    • وطفلتها
        
    • و طفلها
        
    • وطفلتك
        
    • وطفلك
        
    • و طفلك
        
    • والطفلة
        
    • مع طفلها
        
    Danae und ihr Kind wurden sicher zur Insel Seriphos gebracht. Open Subtitles داناى وطفلها احضرا بسلامة الى جزيرة سيريفوس
    Lass dort Danae und ihr Kind leben, sicher und glücklich. Open Subtitles اترك داناى وطفلها هناك يعيشا بسلام, وسعادة
    Also, denkst Du, dass ich eine unschuldige Frau und ihr Kind beseitigen würde, nur weil ihr Mann ein Verräter war? Open Subtitles إذاً، أتعتقد بأنّني سأتخلّص من امرأة بريئة وطفلتها فقط لأنّ زوجها كان خائناً؟
    Diese Frau und ihr Kind sollen in mein Haus in Rom gebracht werden. Open Subtitles هذه المرأة هي و طفلها يتم نقلهم إلى منزلي في روما
    Ja, Sie haben tatenlos zugesehen, wie Ihre Frau und ihr Kind zu Tode gefoltert wurden. Open Subtitles فهمت ذلك، أن مشاهدتُك لزوجتك وطفلتك يعذبون حتى الموت ولايمكنك فعل شيء.
    Sie und ihr Kind erfreuen sich bester Gesundheit, Agent Bristow. Ich danke Ihnen. Open Subtitles أنت وطفلك في الصحة العظيمة، الوكيل بريستو.
    Sie und ihr Kind werden sicher sein. Open Subtitles أنك ستكونين بأمان أنت و طفلك
    Sara, du hast diese Frau und ihr Kind unglaublich unterstützt. Open Subtitles سارة , انت ارشدتى هذه المرأة وطفلها بشكل لا يصدق
    Und zweitens... weil er mir erzählt hat, wie du eine Frau und ihr Kind davor bewahrt hast, von ihrem Ex-Mann ermordet zu werden. Open Subtitles ... وثانياً بسبب القصة التي حكاها لي ... عن إنقاذكِ لامرأة وطفلها من القتل على يد طليقها
    Sie und ihr Kind werden Geiseln sein, sobald wir Forlì angreifen. Open Subtitles وستبقى هي وطفلها رهينة, لحظة مهاجمتنا لفورلي!
    Sie und ihr Kind werden für immer in deinem Leben sein. Open Subtitles هي وطفلها سيكونون فى حياتك الى الأبد
    Erst gestern sah ich eine Frau und ihr Kind, tot. Open Subtitles فقط البارحة رأيت امرأة وطفلها
    Wie konnte er etwas über die Frau und ihr Kind rausfinden? Open Subtitles كيف إكتشف قضيه التعيسه وطفلتها
    Sie fühlen sich schrecklich und übernehmen die volle Verantwortung für das Scheitern, Adalind und ihr Kind aufzuhalten, dass sie Ihrem Zugriff entglitten und entkommen ist, trotz des Umstandes, dass wir die Kommunikation von Agenten des Widerstands abgefangen hatten, Open Subtitles إنك تشعر بشناعة وتتحمل المسئوليةَ كاملة لفشلك في إيقاف (اداليند) وطفلتها من انزلاقهم من قبضتك وهروبهم،
    Ich frage mich, was Spartacus dazu sagen würde... wenn er wüsste, dass die Frau Varinia und ihr Kind... Open Subtitles إنني أتساءل ماذا سيكون رد فعل سبارتاكوس لو عرف أن إمرأته فارينيا و طفلها
    Hast du diese Frau und ihr Kind aus dem Schuhladen getrieben? Open Subtitles هل إبعاد هذه المرأة و طفلها من متجرك أمس؟
    Hören Sie. Wollen Sie Ihre Frau und ihr Kind wiedersehen? Open Subtitles استمع إلىّ يا سيدي إذا كُنت تُريد رؤية زوجتك وطفلتك
    Dann werden Sie und ihr Kind in Sicherheit gebracht. Open Subtitles بعدها سيأخذوكِ أنتِ وطفلتك إلى الأمان
    Sie und ihr Kind sind sehr wichtig für uns. Open Subtitles أنت وطفلك بالغان الأهمية بالنسبة إلينا كثيراً
    Am allerwichtigsten: Lieben Sie Ihre Frau und ihr Kind. Open Subtitles شيء مهم جدا، أَحبّ زوجتك وطفلك
    Ich kann Ihnen nicht sagen, warum, aber es ist unerlässlich, dass diese Frau und ihr Kind von diesem Planeten wegkommen. Open Subtitles .. أيها السادة .. لا يُمكننى أن اُخبركم لماذا ولكن هذا أمر ... أن تخرج هذه المرأة والطفلة من هذا الكوكب
    Ihm hatte Jacqueline ein Paket übergeben, bevor sie und ihr Kind tot aufgefunden wurden. Open Subtitles استقبل طرد من جاكلين التي عثُر عليها في وقت لاحق ميتة مع طفلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more