Der gängigen politischen Narrative zufolge – tröstlich für die großen Banken und ihre Freunde in der Regierung Obama – hat das Finanzministerium alles in seiner Macht stehende getan, um das System zu reformieren. Dieser Darstellung zufolge ist jeder, der sich nun zum Beispiel über mangelnde Anklagen gegen Banken beschwert, eine Art gefährlicher Demagoge. | News-Commentary | والواقع أن السرد التقليدي ــ المريح للبنوك الكبرى وأصدقائها في إدارة أوباما ــ هو أن وزارة الخزانة بذلت قصارى جهدها لإصلاح النظام. وفي هذه الرواية، فإن كل من يشكو الآن على سبيل المثال من انعدام مساءلة البنوك قانونياً فإنه في واقع الأمر يدعو إلى شكل من أشكال الغوغائية الخطيرة. |
Wenn du die Regeln kennst, akzeptieren dich Mom und ihre Freunde. | Open Subtitles | سأشارك انا امي وأصدقائها في هذه الامور |
So wie Sie und ihre Freunde feiern glaube ich, dass sie nicht so bestürzt waren. | Open Subtitles | حسناً ، بالطريقة التي كنتَ أنتَ وأصدقائك تتهاتفون يجعلني أشعر أنّك لستَ متضايقاً لذلك |
Sie und ihre Freunde sehen sich selbst als Menschen, die aktiv Veränderungen bewirken. | TED | هي وصديقاتها يعتبرون أنفسهم كعناصر تغيير وقادة ونشطاء. |
Ich fand Partner, die Sie und ihre Freunde genauso hassten wie ich. | Open Subtitles | و عثرت على شركاء يكرهونك و أصدقائك بقدر ما أكرهك أنا |
Und falls wir Erfolg haben, kriegen Sie und ihre Freunde viel Geld. | Open Subtitles | وإذا نجحنا فستحصل وأصدقاؤك على كمية كبيرة منه |
Wenn die pakistanische Regierung und ihre Freunde nicht akzeptieren, dass dieses humanitäre Elend vermeidbar war, wird sich, wenn sich die Maßnahmen der Armee in Wasiristan und anderen Teilen des Landes weiter zuspitzen, eine Kette ähnlicher Katastrophen ereignen. | News-Commentary | وإذا لم تتقبل حكومة باكستان وأصدقاؤها حقيقة أن هذه المعاناة الإنسانية كان من الممكن منعها فإن سلسلة من الكوارث المماثلة سوف تقع لا محالة، مع ارتفاع حدة الأعمال العسكرية التي يقوم بها الجيش في وزيرستان وغيرها من مناطق البلاد. |
Stattdessen schleichen Miss Buffy und ihre Freunde herum und klauen meine Haare. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك ، الآنسة (بافي) وأصدقائها يتسكعون بالجوار ويسرقون خصلات من شعري |
Meine Tochter und ihre Freunde. | Open Subtitles | ابنتي وأصدقائها. |
Obwohl Claire bekannt war für eine Zehntklässlerin, hatte sie immernoch nicht den Status von Anita Richerson und ihre Freunde erreicht. | Open Subtitles | "بالرغم من أنّ (كلير) كانت محبوبة لطلاب العام الثاني" "لكنها لم تبلغ بعد مستوى (آنيتا ريتشاردسون) وأصدقائها" |
Ich würde mich freuen, wenn Sie und ihre Freunde nächsten Freitag bei mir zu Abend essen würden. | Open Subtitles | وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. إلى بيتي للعشاء هل يوم الجمعة القادمة مناسب؟ |
Sie und ihre Freunde sind auf dieser Insel zu Gast. | Open Subtitles | تذكر أنت وأصدقائك دعيتم كضيوف لهذه الجزيرة |
Wenn Sie ihr Wort nicht halten, lasse ich den Admiral Sie und ihre Freunde gnadenlos jagen. | Open Subtitles | لكنك إذا نكثت بالعهد سأدع الأدميرال يتعقبك أنت وأصدقائك بدون أي رحمة |
Ein Mädel und ihre Freunde kommen zum Ball, Zeltlager oder sonst wohin. | Open Subtitles | كما تعلمون، فتاة وصديقاتها يصلن للحفل الرّاقص، المخيم، المدينة المهجورة، وهلمّ جرًا. |
Jacqueline und ihre Freunde trinken sicher kein Dosenbier und tragen keinen Slutsicle-Lippenstift aus Keshas Morgen-Danach-Kollektion, den es nur an Hess-Tankstellen zu kaufen gibt. | Open Subtitles | لأنني لا أعتقد أن جاكلين وصديقاتها يشربون علب البيرة حينما يرتدون ملابس قصيرة ويضعون أحمر شفاة برتقالي |
Um Sie und ihre Freunde zum Essen einzuladen. | Open Subtitles | لدعوتك و أصدقائك لتناول العشاء هنا الليلة |
Ihre Lieben, ihre Kinder und ihre Freunde sind verschwunden... sie sind nicht von bösen Mächten weggenommen worden. | Open Subtitles | دعني أشجعك، فأحباؤك وأطفالك وأصدقاؤك ومعارفك لم تختطفهم قوة شريرة أو غزو من الفضاء الخارجي |
Da sind deine Schwester und ihre Freunde. | Open Subtitles | إنها أختك وأصدقاؤها |
"Es gab nur noch eine Möglichkeit Dorothy und ihre Freunde auszuschalten." | Open Subtitles | لم تتبقى إلا وسيلة واحدة للقضاء على (دورثي) و أصدقائها |
Ihr Mann und ihre Freunde werden dafür büßen müssen. | Open Subtitles | زوجكِ وأصدقائكِ سيعانون لأجل ذلك. |
Nur Kriminelle und ihre Freunde im Westen sehen das anders. | Open Subtitles | فقط المجرمون وأصدقائهم فى الغرب هم الذين يأملون أن تنفصل |
Sie und ihre Freunde haben noch wirtschaftliche Macht, aber wir regieren das Land. | Open Subtitles | أنت وأصدقاءك لازلتم تملكون السلطة الأقتصادية لكننا من نحكم البلد |
Das ist unwichtig - was wichtig ist, Sie und ihre Freunde berauben meine Bank, und niemand - * ich meine niemand, tut mir das an.* | Open Subtitles | هذا غير مهم.. المهم هو أنك ,واصدقائك تقومون بسرقة بنكي ولا أحد وأنا أقصد لا أحد يفعل ذلك بي |
Sylvie und ihre Freunde brauchen nur einen kleinen Raum, um sich zu treffen. | Open Subtitles | سلفي واصدقائها فقط يحتاجون الى مكان صغير يلتقون به |