"und ihre männer" - Translation from German to Arabic

    • ورجالك
        
    • و رجالك
        
    Bestätigen Sie bitte zu Beginn, dass Sie und Ihre Männer am 21. September um 9.30 Uhr im Adam Khan Kalay waren. Open Subtitles هل تستطيع تأكيد انك ورجالك كنتم في منزل ادم خان كالي في الـ 21 من سبتمبر في الساعة 9:
    Morgen früh um fünf möchte ich Sie und Ihre Männer bei der Parade sehen. Open Subtitles عد للمعسكر اريد ان اراك انت ورجالك في ساحة التدريب في الخامسة صباحا غدا
    Sie und Ihre Männer haben den Unschuldigen einen Dienst erwiesen. Open Subtitles أنت ورجالك تقومون بعمل رائع في حماية الضعفاء الأبرياء
    Sie und Ihre Männer waren ihm zu keiner Zeit gewachsen, was hat sich geändert? Open Subtitles تيسل, أنت و رجالك لم تتحكموا به من قبل ما الذى يجعلك تظن أنك تستطيع أن تتحكم به الآن ؟
    Sie stand ewig hier und Ihre Männer schlugen sie um. Open Subtitles تبدو كما لو كانت هنا من قبل التاريخ و رجالك يقطعونها
    Das ist unklar, aber Sie und Ihre Männer wurden benutzt. Open Subtitles انها غير واضحة ، ولكنك ورجالك كنتم مستخدمين بطريقه متعاونه
    Ich konzentriere mich lieber auf die Arbeit, im Moment muss ich dafür sorgen, dass Sie und Ihre Männer überleben. Open Subtitles أما بشأني، فأركّز على العمل. وفي الوقت الحالي، أحرص على ألا تمت أنت ورجالك.
    Ich konzentriere mich lieber auf die Arbeit, im Moment muss ich dafür sorgen, dass Sie und Ihre Männer überleben. Open Subtitles أما بشأني، فأركّز على العمل. وفي الوقت الحالي، أحرص على ألا تمت أنت ورجالك.
    Colonel, tut mir leid. Wir können Sie und Ihre Männer nicht evakuieren. Open Subtitles أعتذر منك أيّها العقيد، لكن ليس بإمكاني تسهيل عملية لإخراجك أنت ورجالك
    Ich fordere Sie auf, dass Sie und Ihre Männer sich sofort aus diesen Räumen entfernen. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تنصرف أنت ورجالك من هذه المباني في الحال
    Wenn meine Tochter nicht hier wäre, würde ich Sie und Ihre Männer in Stücke reißen. Open Subtitles لو لم تكن ابنتي هنا، لمزقتك أنت ورجالك إلى أجزاء.
    Sie und Ihre Männer sind der schlimmste Missgriff in der Geschichte der NASA! Open Subtitles انت ورجالك أكبر خطأ فى تاريخ ناسا
    Sheriff, gehen Sie und Ihre Männer mir aus dem Weg. Open Subtitles مدير الشرطة، ك a offiicer إتحادي أسألك ورجالك لإبتعاد عن طريقي.
    Ich muss Sie und Ihre Männer hier raus schaffen. Open Subtitles يجب أن أخرجك أنت ورجالك من هنا حالاً
    und Ihre Männer haben versucht ihn beim Austausch zu töten. Open Subtitles ورجالك حاولوا قتله عند التسليم
    Wenn wir diesen Krieg nicht gewinnen, dann bedeuten meine Hochachtung und alles, was Sie und Ihre Männer erreicht haben, Open Subtitles ولكننا لم نفز بهذه الحرب وكلمانحنبصدده... كل شييء فعلته أنت ورجالك.
    Nur, dass Sie und Ihre Männer sterben werden. Open Subtitles هو انك انت ورجالك ستموتون جميعا
    Sie und Ihre Männer wollen uns ins Milchbad bringen, ohne die DIA zu alarmieren. Open Subtitles أنت ورجالك تأخذنا إلى حمام الحليب ويحصل لنا في بدون تنبيه D.I.A.
    In der Zwischenzeit sitzen Sie hier, sehen zu, während drei ihrer Leute verschwinden und Ihre Männer langsam anfangen sich aufzulösen. Open Subtitles لكن الأن , أنت جالس و تراقب في حين أن ثلاثة من رجالك مفقودون و رجالك بدأوا بالظهور ببطيء
    Erkennen Sie mich als Chef der fünf Familien an und Sie und Ihre Männer können weiterleben. Open Subtitles إعترف بي زعيماً للعائلات الخمس و أنت و رجالك يمكنكم العيش
    Sie und Ihre Männer haben zwei Tage nicht geschlafen. Open Subtitles أنت و رجالك لم تنامو منذ يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more