"und landen" - Translation from German to Arabic

    • و تهبط
        
    • والهبوط
        
    Alle Starts und Landungen passieren in oder nahe den gottverlassenen Ländern, mit denen wir eben gerade im Krieg liegen, weil sich diese Dinger beschissen starten und landen lassen. Open Subtitles وجميع الطائرات تقلع و تهبط في اي مكان و زمان توجد في حرب التحليق و الهبوط امرا صعب بــ طائرات المقاتلة
    Sie fliegen um 6 Uhr ab und landen in Aden zum Auftanken. Open Subtitles ستغادر من هنا في الساعة الـ0600 . و تهبط في (عدن) للتزويد بالوقود
    Weißt du, wie viele Maschinen da jeden Tag starten und landen? Open Subtitles ليست هذه رحلة لشركة (ترانس وورلد) لا يوجد سجل منتظم للرحلات أتعرفين كم طائرة تقلع و تهبط يومياً؟
    Eins der ersten Dinge, die wir brauchen, ist ein Flugzeug, das wenig Platz zum starten und landen braucht, und Sie schneller zu Ihrem Reiseziel bringt. TED لذا أول شيء نحتاجه هو طائرة يمكنها الإقلاع والهبوط في مساحات صغيرة وتنقلكم بسرعة إلى وجهتكم.
    Das macht Sinn, oder? Es gibt Freifläche, die Flugzeuge können starten und landen, ohne sich um Lärmemission oder Ausweichen vor hohen Gebäuden zu sorgen. TED يبدوا منطقيا اليس كذلك؟ فهناك فراغ شاسع لكي تتمكن الطائرات من الاقلاع والهبوط من دون ان يقلقوا بشأن البنايات العالية او التسبب بالضوضاء.
    Und jeden Tag verlassen 20 Flüge New York und landen ohne Probleme in London. Open Subtitles وكل يوم، 20 رحلة تغادر (نيويورك) و تهبط في (لندن) دون مشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more