Also dachte ich, ich komme vorbei und mache euch Rührei mit Salami. | Open Subtitles | لذا قررت المجيء إلى هنا و أعد لكم البيض المخفوق مع النقانق |
Vielleicht überprüfe ich die Um- gebung und mache warme Milch. | Open Subtitles | لرمبا علي أن أتفقد الجوار و أعد بعض الحليب الساخن |
Ich gebe ihnen einfach mehr Süßigkeiten und mache ihnen eine Mix-CD. | Open Subtitles | سأهديهم مزيداً من الحلوى وأصنع لهم أسطوانات أغاني حُلت المشكلة |
Ich nehme alltägliche Probleme und mache Rätsel daraus. | TED | جيد , أنا أخذ مشاكل الحياة اليومية , وأصنع منها ألغاز |
und mache das, was ich schon lange machen wollte. | Open Subtitles | وافعل ما كنت أتمنى فعله منذ زمن طويل |
Ich gehe ins Badezimmer und mache es mir ein bisschen bequemer. | Open Subtitles | سأذهب إلى الحمام , و أجعل نفسي مرتاحة أكثر |
Und dann rede ich dummes Zeug und mache auch Dummheiten... | Open Subtitles | وحين أتوتر أقول أشياء لا يجب قولها وأفعل أشياء لا يجب أن أفعلها وحينها يكلفونني بالعمل الحر، هيا بنا |
Dann rufe ich besser Doris an und mache einen Einkaufstermin aus. | Open Subtitles | اذن أظن انني سأتصل بـ دوريس و أعد موعدا الان للتسوق غدا |
Ich wasche mir die Hände und mache dir einen Bombenteller. Du magst deinen Kohlsalat doch mit scharfer Soße. | Open Subtitles | سوف أذهب و أغسل يدي و أعد لك ما تريد |
Ich rufe den Arzt und mache dir Suppe. | Open Subtitles | سأتصل بطبيبك و أعد لك الحساء |
In unter drei Sekunden schneide ich dir den Schwanz ab und mache mir auch so einen Gürtel. | Open Subtitles | سيستغرق مني الأمر أقل من ثلاث ثوان لكي أقطع قضيبك وأصنع لنفسي حزاماً مثل حزامك |
Ich investiere in defizitäre Unternehmen und mache sie profitabel. | Open Subtitles | أنا أستثمر في الشركات الغير مربحة وأصنع منهم ربحية |
Ich brate das Fleisch, schneide es und mache daraus Sandwiches. | Open Subtitles | سأطبخ هذا اللحم، وأقطّعه وأصنع به شطائر |
Ok, schau mir zu und mache was ich mache. | Open Subtitles | حسناً، الآن راقبني وافعل كما أفعل. |
Also denke ich, gehe ich los und mache das, denn wenn du... wenn du weißt, wenn du das machst, dann... | Open Subtitles | واعتقد أنني سأذهب وافعل ذلك لآنه... عندما عندما تفعل ذلك... |
Ich laufe nicht umher, und mache jede Autoritätsfigur zu meinem Vater. Warte. | Open Subtitles | لا أن أراوغ و أجعل كل من يرأسني في العمل أب لي |
Ich komme hereingerauscht und mache dir das Leben zur Hölle. | Open Subtitles | سوف أنقض و أجعل حياتك جحيماً |
Ich mache 30 Kopien und mache das damit, was du gesagt hast. | Open Subtitles | سوف أصنع 30 نسخة وأفعل ما قلته |
Scheiß auf Dad. Geh jetzt, und mache endlich mal was für dich selbst, Alter. | Open Subtitles | دوني)، تباً لوالدي، أذهب وأفعل) .شيئاً لنفسك مرة واحدة |