"und mein sohn" - Translation from German to Arabic

    • وابني
        
    • و ابني
        
    • وإبني
        
    • و إبني
        
    • وولدي
        
    • و ابنى
        
    • وأبني
        
    Ich führe die Senatoren an, die gegen ihn stehen, und mein Sohn... .. demütigt ihn in aller Öffentlichkeit. Open Subtitles انا اقود اعضاء مجلس الشيوخ الذين يعارضوه وابني يسخر منه في المادب الخاصة والان يذله علنا
    Ich habe den Waldorf-Auftrag gekriegt, und mein Sohn hat die Waldorf. Open Subtitles انا وقعت على حسابات "والدورف" وابني وقع على عائلة "والدورف"
    Ich arbeitete mein ganzes Leben an der Station... weil man mir versprach... meine Frau und mein Sohn würden gerettet. Open Subtitles عملت كل يوم في حياتي لإنجاز هذا المكان مع وعد بأنه عندما يكتمل عمله زوجتي و ابني سيكون من بين الناجين
    Ich und mein Sohn zogen die Plane weg und na hallo! Open Subtitles أنا و ابني سحبنا الغطاء من عليه , و تفاجأنا به
    Es war im Jahre 1916... und mein Sohn Nicholas... war Zar des russischen Reiches. Open Subtitles كانت السنة 1916 وإبني نيقولاس كان قيصر روسيا الإمبراطورية
    Meine Frau und mein Sohn stimmen mir zu, dass du nach deiner Entlassung zu uns kommen sollst." Open Subtitles زوجتي و إبني متفقين معي على ... أنك عندما تخرج و لن تطول مدتك, تعال إلينا مباشرا ً
    Ich wusste es. Sie und mein Sohn haben fast die gleiche Größe. Open Subtitles لقد أصبتُ، إنّكَ وولدي لكما نفس مقياس الزيّ.
    Die Hälfte der zur Rettung Erwählten sollte an Bord sein... auch meine Frau und mein Sohn. Open Subtitles نصف الذين وقع عليهم الاختيار لهذا كانوا على متنها بما فيهم زوجتي وابني
    Ich bin Khaleesi, und mein Sohn wird nach Drogo Khal sein. Open Subtitles أنا كاليسي وابني سيكون كالاً خلفاً لأبيه دروجو
    und mein Sohn denkt ich bin sein... Open Subtitles لا يريدون أن يكون أولادهم حولي ..وابني يظن أنني
    Ja, aber ich brauche keinen Schutz, nur mein Apartment und mein Sohn, wenn er zur Schule geht. Open Subtitles نعم، ولكنّي لا أحتاج رجال شرطة يحرسوني، فقط شقّتي وابني حين يقصد المدرسة
    Könnten Sie bitte herausfinden, wo Dr. Tsing und mein Sohn gerade sind? Open Subtitles فأرجو معرفة أين الدكتور تسينغ وابني هم في هذه اللحظة؟
    Ich war gerade in der Stadt und mein Sohn, Mr. Henry Gowan, war so freundlich, mir Ihre Adresse zu geben. Open Subtitles كنت في المدينة ، وابني ، سيد "هنري غاون" ، أعطاني العنوان هل السيد "غاون" معك؟
    Ihre Freundin Miss Smith und mein Sohn Frank. Open Subtitles صديقتك الصغير انسة سميث , و ابني فرانك
    und mein Sohn Jackson ist gerade in die zweite Klasse gekommen. Open Subtitles لقد بدأ الصف الثاني جاكسون و ابني
    Johnny mochte ihn. und mein Sohn hält jedes Wort, das aus seinem Mund kommt, für reines Gold. Open Subtitles (جوني) أحبه، و ابني يظن أن كل كلمة تخرج من فمه
    Ich, meine Frau und mein Sohn! Wir sind alle deine Sklaven! Open Subtitles أنا , زوجتي و ابني كلنا عبيد
    Ich wusste nie, ob du und mein Sohn euch versteht. Open Subtitles تسائلت في أغلب الأحيان إذا أنت وإبني أصبحتوا أصدقاء لأنكما لا تحبان
    Eine Reporterin hat gerade über obdachlose Teenager berichtet, und mein Sohn ist einer davon. Oh mein Gott. Open Subtitles مراسلة قامت بإعداد مقالة عن المشردين , وإبني كان أحدهم
    Ich habe einen Vorstand und mein Sohn will die Führungskraft eines Aluminium Unternehmens sein. Open Subtitles لدي مجلس إدارة وإبني يريد أن يكون مدير تنفيذي لـ شركة الألومينوم
    Lilli, Rose, und mein Sohn heißt Knöterich. Open Subtitles هُناك " ليلي " ، " روز " و إبني الزهرة الصناعية
    Ich wußte es doch! Sie und mein Sohn haben beinahe dieselbe Größe. Open Subtitles لقد أصبتُ، إنّكَ وولدي لكما نفس مقياس الزيّ.
    - Und meine Frau und mein Sohn. - Keiner will unschuldige Opfer. Open Subtitles وهناك كذلك زوجتى و ابنى لا احد يريد ايذاء الأبرياء
    Nein, meine Frau wäre eine Witwe und mein Sohn vaterlos. Open Subtitles كلاّ ، زوجتي ستكون أرملة وأبني سيكون يتيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more