"und mitgliedern" - Translation from German to Arabic

    • وأعضاء
        
    Der Rat unterstreicht, dass den Führern und Mitgliedern der Übergangs-Bundesinstitutionen die Hauptverantwortung für Fortschritte bei der Wiederherstellung einer wirksamen und funktionsfähigen Regierung in Somalia zukommt. UN ويؤكد المجلس على أن المسؤولية الرئيسية عن إحراز تقدم تجاه عودة الحكومة إلى أداء وظائفها بفعالية في الصومال تقع على عاتق قادة وأعضاء المؤسسات الاتحادية الانتقالية.
    Das nächste Treffen zwischen dem Sicherheitsrat und Mitgliedern des mit der Waffenruhevereinbarung von Lusaka eingesetzten Politischen Komitees wird Gelegenheit zur Erörterung dieser Fragen bieten. UN وسيتيح الاجتماع القادم بين مجلس الأمن وأعضاء اللجنة السياسية المنشأة بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، فرصة لمناقشة هذه المسائل.
    Also habe ich diese Frau mit dem Namen Nineveh Caligari überredet -- sie war lange Lehrerin in San Francisco -- sie unterrichtete in Mexico City, sie hatte all die nötige Erfahrung wusste alles über die Lehrtätigkeit. hatte Verbindungen zu vielen Lehrern und Mitgliedern der Nachbarschaft. Ich überredete sie von Mexico City her zu ziehen, TED وعليه، قرابة ذلك الوقت، أقنعت إمرأة تسمى نينفه كاليغاري، معلمة قديمة في سان فرانسيسكو كانت تُدرّس في مدينة مكسيكو لديها كل الخبرة اللازمة تعرف كل شئ حول التعليم وكانت على تواصل مع كل مجتمع المعلمين وأعضاء المجتمع في الحي. أقنعتها بالإنتقال من مدينة مكسيكو حيث كانت تُدرّس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more