"und nachbarn" - Translation from German to Arabic

    • وجيراننا
        
    • و جيراني
        
    • وجيران
        
    • و الجيران
        
    • وجيرانك
        
    • وجيرانهم في
        
    • والجيران
        
    • الجيران و
        
    Hier erzeugen wir gesellschaftlichen Zusammenhalt und wir versorgen Familie, Freunde und Nachbarn mit gesunden und frischen Nahrungsmitteln. TED هذه المساحات هي أماكن نبني فيها التماسك الاجتماعي بالإضافة لتقديم طعام صحي طازج لأصدقائنا وعائلاتنا وجيراننا.
    Diese Blödmänner sind unsere guten Freunde und Nachbarn. Open Subtitles هؤلاء الصيادين الأغبياء هم أصدقائنا وجيراننا
    Am Morgen nach meiner Beerdigung kehrten meine Freunde und Nachbarn zu ihrem geschäftigen Leben zurück. Open Subtitles الصباح التالي لجنازتي عاد أصدقائي و جيراني لحياتهم المشحونة
    Allzeit bereit, meinen Freunden und Nachbarn einen Gefallen zu tun. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري كالعادة , أن أخدم أصدقائي و جيراني
    Der Sicherheitsrat spricht den Partnern und Nachbarn Guinea-Bissaus, die bei der Abhaltung der Wahlen unverzichtbare Unterstützung gewährt haben, seine Anerkennung aus. UN ”ويعرب مجلس الأمن عن تقديره لشركاء وجيران غينيا - بيساو الذين قدموا دعما لا غنى عنه لتنظيم هذه الانتخابات.
    Und um sich selbst zu retten, spionierten viele für die Regierung. Sie identifizierten Freunde und Nachbarn als Ziele des Militärs. TED و ليحموا أنفسهم كان الكثير من الناس يعملون جواسيس للحكومة للتعرف على الأصدقاء و الجيران ليتم قتلهم
    Diesen Trick können Sie Ihren Freunden und Nachbarn vorführen. TED هذه خدعة يمكنك أن تفعلها مع أصدقائك وجيرانك.
    Ich rief Freunde und Nachbarn an. Niemand weiß, wo sie steckt. Open Subtitles اتصلت بأصدقائها وجيراننا
    Unsere Eltern, Brüder, Freunde und Nachbarn... Open Subtitles {\pos(190,220)}آباؤنا وإخوتنا وأصدقاؤنا وجيراننا
    Zusammen können wir die Stadt wieder auf Spur bringen und Freunden und Nachbarn helfen. Open Subtitles إن عملنا معًا، فبإمكاننا إعادة هذه البلدة إلى مسارها وبإمكاننا إقامة أصدقائنا وجيراننا على أقدامهم مجددًا بيغ جيم) الكبير الصالح)
    Nun, ich gebe gern mein bestes für meine Freunde und Nachbarn. Open Subtitles حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني
    Allzeit bereit, meinen Freunden und Nachbarn einen Gefallen zu tun. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري كالعادة , أن أخدم أصدقائي و جيراني
    Nun, ich gebe gern mein Bestes für meine Freunde und Nachbarn. Open Subtitles حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني
    Meine Freunde und Nachbarn? Open Subtitles جميعَ أصدقائي و جيراني...
    Freunde und Nachbarn, die ihn mögen und respektieren. Open Subtitles أصدقاء وجيران يحبونه ويحترمونه ...ولمدة ما
    Nun, ich habe die Bewohner und Nachbarn von Wilbraham Crescent 61 überprüft, Open Subtitles قمت بتحري ساكني وجيران منزل 61
    Nur 50 gute Freunde und Nachbarn. Alle freuen sich auf dich. Open Subtitles فقط الاصدقاء المقربين و الجيران و كلهم فرحون بلقائك
    Laden Sie ihre Freunde und Nachbarn ein und wiederholen Sie das Ganze einmal im Jahr, vielleicht. TED أدعو أصدقائك وجيرانك وقم بتكرار هذا ، ربما مرة سنوياً،
    Ich bitte Sie alle, achtsam zu sein... in dieser Krise für Ihre Familie, Freunde und Nachbarn zu sorgen... und Ihrem Land, ja sogar der Welt, zu zeigen, wie stark New York ist. Open Subtitles أنا أدعو الجميع كي يكونو حذرين.. ومحترسين من عوائلهم وأصدقائهم.. وجيرانهم في هذه المحنة.
    Liebe Freunde und Nachbarn, darf ich euch meine Frau vorstellen? Open Subtitles أيهـا الأصـــدقاء والجيران أريدكم جميعاً أن تقابلوا زوجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more