"und offensichtlich" - Translation from German to Arabic

    • ومن الواضح
        
    • و من الواضح
        
    • وواضح
        
    • ومن الجلي
        
    • و على ما يبدو
        
    • وكما هو واضح
        
    • وبكل وضوح
        
    Wenn wir diesen Weg gehen,... Und offensichtlich tun wir das, zum Wohle meines Schwagers. Open Subtitles إن كنا سنمضي في هذا الطريق ومن الواضح أننا بدأنا بالفعل لأجل صهري
    - Ja. Sie haben sich irgendwo versteckt. Und offensichtlich weißt du wo. Open Subtitles لقد قاموا بالاختباء في مكان ما، ومن الواضح أنكِ تعرفين أين
    Wir müssen uns einen sicheren Platz ausdenken, Und offensichtlich ist das nicht hier, also... ich hasse es, das zu sagen, Nick, aber vielleicht haben sie recht. Open Subtitles نظرة، علينا أن نفكر من مكان آمن، ومن الواضح أنها ليست هنا. لذلك أنا أكره أن أقول هذا، نيك، ولكن ربما كانوا على حق.
    Ich dachte bei der Arbeit wäre was vorgefallen Und offensichtlich habe ich mich geirrt. Open Subtitles ظننت ان هناك أمرا يحصل في العمل و من الواضح انني كنت مخطئا
    Er kommt aus einer Region, in der es viele Traditionen bezüglich Pferden gibt, Und offensichtlich ist das sein Motiv. Open Subtitles إنه من مكان فيه تقاليد كثيرة عن الخيول و من الواضح أن هدا هو نمطه
    Er dachte einfach, er würde heute seinen richtigen Dad treffen, Und offensichtlich kommt er nicht so gut damit klar. Open Subtitles ظن أنه سيلاقي أباه الفعلي اليوم، وواضح أنه لم يتقبل الأمر جيداً
    Es ist nur.... ....es war so groß Und offensichtlich arbeitsaufwendig und Sie scheinen.... ....mich so gut zu kennen. Open Subtitles .. انها فقط كبيرة جداً ، ومن الواضح انك بذلت .. مجهوداً فيها ويبدو انك تعرفنى جيداً ..
    Seit dem letzten Sommer sieht sie toll aus... Und offensichtlich weiß sie das noch nicht... weil sie immer noch ständig mit dir redet und dabei flirtet. Open Subtitles أصبحت مثيرة جدا على الصيف الماضي ومن الواضح انها لم تدرك ذلك لإنها مازالت تتكلم معك وتغازلك
    Und offensichtlich ist ihnen Wachsen fremd. Open Subtitles ومن الواضح أن نزع الشعر عندهم غير متعارف عليه
    Ich bin sicher, sie sind unglaublich nett für Rassisten, weißt du,... Und offensichtlich hat deine Firma entschieden, einfach wegzusehen. Open Subtitles أنا متأكد من انهم لطيفون للغاية بالنسبة للعنصرية، تعلمين ومن الواضح شركتك لديها إستثمار في النظر للطريق الآخر
    Und offensichtlich, verstehst du es nicht, weil du noch nie in einer Sache gut warst. Open Subtitles ومن الواضح أنك لاتتفهمين لأنك لم تبدعي بشيء قط
    Wir haben alles bekommen, was wir von ihr brauchen. Und offensichtlich haben beide dieselbe Masse. Open Subtitles حصلت على كلّ ما أريده منها، ومن الواضح أنّ لهما نفس الوزن
    Und offensichtlich hast du das,... denn du hast diesen Kerl bei dem Konzert kennengelernt,... und dann musste ich zum Campus zurückfahren,... Open Subtitles ومن الواضح ان كنتِ كذلك لأنكِ قابلت ذلك الرجل في الحفلة ثم توجّب عليّ الرجوع لحرم الجامعة
    Und offensichtlich in weiten Teilen recht unzivilisiert. Open Subtitles ومن الواضح , للجزء الاهم غير متحضرين تماما
    Ich bin nicht umwerfend in Magie, Und offensichtlich ziemlich durchwachsen hierbei. Open Subtitles أنا لست مذهلاً فى السحر و من الواضح أننى لست عظيماً فى هذا
    Und offensichtlich erwarte ich nicht, dass Sie das gratis machen, deswegen... Open Subtitles و من الواضح , انى لا أتوقع منكى لتعملى هذا بالمجان , لذا
    Oh, mein Gott, Und offensichtlich hatte ich Recht. Open Subtitles أوه يا إلهي و من الواضح أنني كنت محقة
    Ich habe dir einen Haufen von dem hier gespritzt, wo "Gegengift" draufsteht Und offensichtlich hat eine funktioniert. Open Subtitles حقنتك بحفنة من المدوّن عليهم مضادّ سم ضمن هؤلاء. وواضح أنّ أحدهم نفع.
    Und offensichtlich funktionieren meine Methoden. Open Subtitles ومن الجلي أن طرقي نــاجعة.
    Und offensichtlich vor 22-jährigen Mädchen. Open Subtitles و على ما يبدو ، فتيات الثانية و عشرين سنـة من العمر.
    Industrielle Hardware, Landwirtschaft, Biotech... Und offensichtlich eine kleine Bergbauoperation in Tanarak, Alaska. Open Subtitles تقوم بصناعه الادوات المعدنيه المستلزمات الزراعيه, التقنيات الحيويه وكما هو واضح عمليه تنقيب في "تناراك", "الآسكا"
    Verbraucher, die sich gegen Zinsen Geld leihen, um noch mehr Geld zu erschaffen, Und offensichtlich ist das auf einem begrenzten Planeten nicht möglich. Open Subtitles المستهلكين يقومون بإقتراض النقود بالفوائد حتى يربحوا أموال أكثر وبكل وضوح, هذا غير ممكن في كوكب محدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more