Obgleich die Figuren die Züge verschiedener Personen tragen und Zeit und Ort gerafft wurden, hat sich die Flucht wie hier dargestellt zugetragen. | Open Subtitles | مستوحاة من رجال حقيقيين والزمان والمكان تغيروا جميع التفاصيل عملية الهروب حدثت بالفعل |
Wir müssen nur noch Zeit und Ort bestimmen. | Open Subtitles | كل ما يتوجب علينا فعله تحديد الزمان والمكان |
Jedes Teil hat eine auf Zeit und Ort abgestimmte Aufgabe, um das zu erreichen, was immer ich erreichen wollte. | Open Subtitles | كلّ مادة يجب أن تستعمل في الوقت والمكان المعيّن للإنجازها على أي حال مهما حدث يجب أن أصل إلى النهاية |
Artikel 10 Zeit und Ort der Absendung und des Empfangs elektronischer Mitteilungen | UN | المادة 10 وقت ومكان إرسال الخطابات الإلكترونية وتلقيها |
Vielleicht, um Crawford zu einer genauen Zeit und Ort zu verfolgen. Ja. | Open Subtitles | ربما استعماله لتقفي كرافورد في زمن و مكان محددين |
Er ist Vermittler für die Gruppe K. Er erwartet einen Anruf, der Zeit und Ort des Treffs mitteilt. | Open Subtitles | أنه وسيط لل ك.ديريكتوريت. يتوقع اتصالا هاتفيا يعطيه تفاصيل الوقت والموقع لذلك الاجتماع.المعلومات التى نريدها. |
Ich schätze, es ist nicht wirklich Zeit und Ort für etwas Glückliches. | Open Subtitles | أعتقد أنها ليست حقا الوقت أو المكان المناسب أي شيء سعيد عن بعد. |
Unser Denken über Tiere hat eine kulturelle Dimension, wir erzählen Geschichten über diese Tiere und wie alle Geschichten werden sie durch Zeit und Ort geformt. | TED | هناك بعد ثقافي لكيفية رؤيتنا للحيوانات ونقوم باخبار القصص حول هذه الحيوانات وكما جميع القصص، تتغير في اطار الزمان والمكان حين وحيث نخبر القصص. |
Zeit und Ort spielen für uns keine Rolle. | Open Subtitles | . لا نهتم كثيراً بأمر الوقت والمكان |
- Ich melde mich mit Zeit und Ort wieder. | Open Subtitles | سأعاود الإتّصال لتحديد الوقت والمكان. |
Ich werde dich noch wegen Zeit und Ort anrufen. | Open Subtitles | سأخبرك بالوقت والمكان |
Ich werde dich noch wegen Zeit und Ort anrufen. | Open Subtitles | سأخبرك بالوقت والمكان |
Nennen Sie Zeit und Ort. | Open Subtitles | حدّد الزمان والمكان |
Ich nenne euch Zeit und Ort. | Open Subtitles | سأزودكم بالزمان والمكان |
Sie werden mich mit allen relevanten Akten zu einem Zeitpunkt und Ort meiner Wahl treffen. | Open Subtitles | لديك قواعد؟ ستقابليني محضرةً معكِ جميع{\pos(192,230)} الملفات ذات الصلة في الموضوع في الزمان والمكان الذين اختارهما |
- Sag mir Zeit und Ort. | Open Subtitles | سمي الزمان والمكان |
Wir simsen dir Zeit und Ort. | Open Subtitles | سنرسلك لك المعاد والمكان |
Es besteht hauptsächlich aus einem Asthma-Inhalator, doch an der Oberseite befindet sich ein sehr kleiner GPS-Empfänger, der einem Zeit und Ort eines Asthma-Anfalls verrät. Auf diese Weise erhält man neue Erkenntnisse über seine Asthma-Anfälligkeit in Verbindung mit Zeit- und Umweltfaktoren. | TED | ربما ستظنون انه مجرد جهاز استنشاق لمرضى الربو ولكنه ليس كذلك .. فهو يملك جهاز تعقب " جي بي اس " يعطيك معلومات عن الوقت والمكان والزمن الذي اصبت به بنوبة ربو مما يعطيك وعياً عن الاماكن التي تؤذيك .. ومدى تأثرك بها والعلاقة بين نوبة الربو والزمن و العوامل البيئية من حولك |
Dies hat mir meine Tochter schuldgermaßen gezeigt und überdies sein dringend Werben, wie sich's nach Zeit und Weis und Ort begab, mir vors Ohr gebracht. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بهذا بكامل طاعة وإرادة منهــا وأخبرتني بأكثر من هذه المغازلات وبأوقاتهن ، وطريقتهن ، ومكان حدوثهــن |
Daher sollten Sie mir ganz unbesorgt erlauben, Sie später anzurufen und Ihnen Zeit und Ort zu nennen. | Open Subtitles | إذاً، يجدر أن تكون مرتاحاً باتصالي بك لاحقاً بزمان ومكان اللقاء |
Das ist eine vorhersehbare Zeit und Ort, um ihn zu finden. | Open Subtitles | إنه وقت و مكان متوقع لإيجاده |
Er hat Zeit und Ort für ein Treffen vorgeschlagen. | Open Subtitles | لقد أعلمتهُ بالموعد والموقع. |
Tut mir Leid, aber das ist nicht der passende Zeitpunkt und Ort... | Open Subtitles | أخشى أن هذا ليس الوقت أو المكان المناسب |