Seien Sie ein Schatz Und schauen Sie unter dem Bett nach ein Paar Krokodillederschuhen. | Open Subtitles | هل تكون لطيف و أنظر تحت السرير للبحث عن زوجان من أحذية بجلد التمساح |
Und schauen Sie dieses Bild an. | Open Subtitles | و أنظر لهذه الصورة. |
- Und schauen Sie, Señora. | Open Subtitles | وانظرى يا سيدتى |
Und schauen Sie wie weit es uns gebracht hat! | Open Subtitles | ! وانظرى إلى أين قادنا |
Und schauen Sie nach der letzen Nummer, die angerufen hat. | Open Subtitles | وابحثي عن رقم آخر شخص اتصل |
Sind Sie drinnen, finden Sie ein Fenster Und schauen Sie heraus. | TED | إذا كنت بالداخل، جد نافذة وانظر للخارج من خلالها. |
Das ist der Parthenon. Er ist nur 2.450 Jahre alt Und schauen Sie, was mit ihm passiert ist. | TED | هذا هو البارثينون.وعمره فقط 2,450 سنة وانظروا ماذا حدث له. |
Und schauen Sie dieses Bild an. | Open Subtitles | و أنظر لهذه الصورة. |
Und schauen Sie nach Zeichen. | Open Subtitles | وابحثي عن إشارات. |
Sind Sie draußen, finden Sie ein Fenster Und schauen Sie herein. | TED | وإذا كنت بالخارج، جد نافذة وانظر للداخل من خلالها. |
Lassen Sie das Und schauen Sie sich an, was ich für Sie habe. | Open Subtitles | اترك ما بيدك وتعال وانظر إلى ما أحضرته لك |
(Gelächter) Und schauen Sie, was geschieht - nur drei Kandidaten bleiben übrig, die passen. | TED | (ضحك) وانظروا إلى ما يحدث -- يبقى ثلاث مرشحين فقط تنطبق عليهم المواصفات |
(Beifall) Und schauen Sie, was er tut, um den Fuß über schwieriges Terrain zu bewegen. | TED | (تصفيق) وانظروا مالذي يفعله بقدمه ليتجاوز الأرض التي تمثل تحدي |