"und seinem team" - Translation from German to Arabic

    • وفريقه
        
    • و فريقه
        
    Diese effizienten Verfahren wurden, wie ich erwähnte, von Paul Farmer und seinem Team durch ihre Arbeit im ländlichen Haiti über die letzten 20 Jahre perfektioniert. TED الإجراءات التي جعلت هذا العمل مصقول، كما قلت، كانت من باول فارمر وفريقه في عملهم في ريف هاييتي خلال ال 20 سنة الماضية.
    Ich war dort, um gemeinsam mit Dr. Farmer und seinem Team eine neue Klinikform zu entwerfen und bauen. TED كنت هناك لأصمم وأبني نوعاً جديداً من المستشفيات بمساعدة د.فارمر وفريقه.
    Wir brauchen 13 Tage für die Startraketen und Inspektionen, also bleiben Bruce und seinem Team 47 Tage, um die Sonde zu bauen. Open Subtitles يلزمنا ثلاثة عشر يوما لتركيب المعززرات، إنجاز عمليات الفحص مما يعطي بروس وفريقه سبعة واربعين يوما لصناعة هذا المسبار
    Das Hirshhorn ist – als wir begannen, darüber nachzudenken, und die Mission zu entwickeln, mit Richard und seinem Team – also in Wahrheit seine Lebensader. TED وبالتالي حين بدأنا نفكر في هيرشورن ونحن نطور مهمتنا، مع ريتشارد وفريقه -- إنه حقا دم حياته.
    Er wird von uns erwarten, dass wir ihm und seinem Team folgen, alles zusammen setzen und während dessen Beweise sammeln, wie gute kleine Polizisten. Open Subtitles سيتوقع أن نقوم بملاحقنه هو و فريقه لنجمع الأدلة عن خدعتهم تلك تماما كالشرطة الجيدة
    Das ist ein Foto von Captain Scott und seinem Team. TED هذه هي الصور للكابتن سكوت وفريقه.
    Wir vernetzten die Ingenieure in San Francisco mit einem echten Visionär an der University of California in LA, Dr. Reggie Edgerton, einem wundervollen Mann, und seinem Team dessen Lebenswerk zu einem wissenschaftlichen Durchbruch geführt hat. TED لذا فقد تواصلنا مع المهندسين في سان فرانسيسكو وربطناهم مع مبدعٍ في جامعة كاليفورنيا، وهو الدكتور ريجي إيدجرتون، وهو أروع شخص على الإطلاق وقد ساهم عمله هو وفريقه الذي كرسوا حياتهم له باكتشافٍ علمي.
    KS: Für unsere letzte Technologie haben wir noch einmal mit Roman und seinem Team vom Directors Bureau gearbeitet, um einen Werbefilm aus der Zukunft zu entwickeln, der erklärt, wie es funktioniert. TED ك.ش: وبخصوص آخر التقانات لدينا، اشتغلنا مجددا مع رومان وفريقه في مكتب المديرين لتطوير إعلان تجاري من المستقبل لنرى كيف يعمل.
    Also gingen einige Teammitglieder sofort los, um Dr. Hummarr Khan und seinem Team beizutreten. Wir entwickelten sensible molekulardiagnostische Tests, um Ebola zu erkennen, falls es über die Grenze nach Sierra Leone kam. TED وهكذا خرج بعض الأعضاء فوراً من فريقي وانضموا ل د.هومار خان وفريقه هناك، وأعددنا تشخيصا لنكون قادرين على الحصول على اختبارات حساسية جزئية لنمسك بالإيبولا إذا جاء عبر الحدود و داخل سيراليون .
    Und als wir länger darüber nachdachten, erkannten wir, dass es einem ermöglichte, all die Details über die Erfahrung einzufügen, ganz so, als hätte man es im Fernsehen gesehen. Für TED also beschlossen wir, unsere liebste Idee für den Gel-Magneten zu verwenden und mit Roman und seinem Team zu arbeiten im Directors Bureau, um einen Werbefilm für ein Produkt zu kreieren, das aus der Zukunft stammt. TED ونحن نفكر في الأمر أدركنا أنه يجعلك تتشبع بمعلومات عن التجربة، وكأنك رأيتها على التلفاز. وبالتالي، من أجل تيد قررنا اخذ أفكارنا المفضلة للهلام المغناطيسي والعمل مع رومان وفريقه في مكتب المديرين لإنشاء إعلان تجاري لمنتوج من المستقبل.
    Planänderung. Amelia wird von Soren und seinem Team abgeholt. Open Subtitles تغيير فى الخطط أميليا سوف يتم مرافقتها بواسطة (سورن) وفريقه
    Planänderung. Amelia wird von Soren und seinem Team abgeholt. Open Subtitles تغيير فى الخطط أميليا سوف يتم مرافقتها بواسطة (سورن) وفريقه
    Und bisher waren die Einschätzungen von Major Lennox und seinem Team immer über jeden Tadel erhaben. Open Subtitles وحسب خبرتي ، الحكم على الميجور (لينوكس) وفريقه كان دائماً فوق مستوى النقد
    David, ich will eine interne Ermittlung bei Daniel Kiefer und seinem Team. Open Subtitles (ديفيد)، أودّ إجراء تحقيق داخليّ عن (دانيل كيفر) وفريقه.
    Wenn ich mit dir umgehen wollte, dann hätte ich nach Coulson und seinem Team gefragt, und wie du es geschafft hast, deren Vertrauen zu gewinnen. Open Subtitles إذا أردت أن أستخدم قدراتي عليك، كنت لأسألك عن (كولسون) وفريقه وكيف استطعت أن تكسب ثقتهم.
    Also steuern Sie die Cobra Two mit Lieutenant Burk und seinem Team. Open Subtitles لذا ستركب "كوبرا إثنان" مع الملازم (بورك) وفريقه
    Wir brauchen 13 Tage für die Startraketen und Inspektionen, also bleiben Bruce und seinem Team Open Subtitles نحتاج لـ13 يوم لنصب المعززات، وإجراء الفحوصات ممايعطيلـ (بروس)وفريقه..
    Unsere einzige potenzielle Spur wurde von einem Laptop hochgeladen der von Jack Bauer und seinem Team geborgen wurde. Open Subtitles الخيط الوحيد لدينا تم اخذه من القرص الصلب من حاسب نقال... اخذه (جاك باور) وفريقه من الموقع (مايلو)
    Dank Dr. Monteiro und seinem Team wird die gesamte Gegend zum Wildtierschutzgebiet gemacht. Open Subtitles فبفضل د. (مونتيرو) وفريقه... ستُخصَّص المنطقة بأكملها كمحمية وطنية للحياة البرية.
    NEW YORK – Einige dachten, dass mit der Wahl Barack Obamas für Amerika die Kehrtwende vollzogen würde. Da das nicht geschehen ist, auch nicht nachdem ein umfassender Gesetzesentwurf zur Konjunkturbelebung verabschiedet, ein neues Programm zum Umgang mit der damit einhergehenden Wohnungsnot und mehrere Pläne zur Stabilisierung des Finanzsystems präsentiert wurden, beginnen manche nun sogar, Obama und seinem Team die Schuld zuzuweisen. News-Commentary نيويورك ـ تصور بعض الناس أن انتخاب باراك أوباما من شأنه أن يحول كل شيء باتجاه تحقيق مصلحة أميركا. ولأن هذا لم يحدث، حتى بعد تمرير مشروع قانون الحافز الاقتصادي الضخم، وتبني برنامج جديد للتعامل مع مشكلة الإسكان الأساسية، ورغم العديد من الخطط الرامية إلى تحقيق استقرار النظام المالي، فقد بدأ البعض في توجيه اللوم إلى أوباما وفريقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more