"und sprach" - Translation from German to Arabic

    • وتحدثت
        
    • فتنه
        
    • واتحدث
        
    Sie ging und sprach zu einer Abteilung für Ingenieurwesen in Afghanistan und sprach zum Leiter der Abteilung über den Unterschied zwischen AC und DC. TED ذهبت بالفعل وتحدثت إلى قسم هندسة في أفغانستان وقالت لرئيسه الفرق بين التيار المتردد والتيار المستمر
    Sie trat aus dem Flugzeug heraus, und sprach zur Presse, wie ein alter Hase. TED خرجت من الطائرة وتحدثت إلى الصحافة كما لو كانت من المخضرمين
    Ich war gestern in Providence und sprach mit einem von Talbots Opfern. Open Subtitles اتعرف ذهبت إلى "بروفيدنس" البارحة. وتحدثت إلى أحد ضحايا الأب "تالبوت".
    Und einer unter ihnen, ein Schriftgelehrter, versuchte ihn und sprach..." Open Subtitles "ثم جاء أحدهم، والذي كان مُحامي" "سأله سؤالاً، فتنه"
    Ich hörte auf die Experten und sprach mit einer Art medizinischem Beirat. TED كنت استمع لكل الخبراء واتحدث لما يمكن تسميته مجلس صحة استشاري
    Im letzten Herbst besuchte ich das Schnee- und Eisdatenzentrum in Boulder, Colorado und sprach mit Forschern hier in Monterey im Naval Postgraduate Laboratory. TED وفي فصل الخريف الماضي، ذهبت إلى مركز بيانات الثلج والجليد في مدينة بولدر بولاية كولورادو، وتحدثت إلى الباحثين هنا في مدينة مونتيري في معمل البحرية للدراسات العُليا
    Ich glaube, sie sah Marion und sprach mit ihr. Nein. Open Subtitles اعتقد انها رأت ماريون وتحدثت معها
    Fuhr heute ins Callahan Institut und sprach mit Dr. Keats." Open Subtitles ذهبت لمعهد كالاهان وتحدثت مع د.
    Sie nannte Gott "Papa" und sprach mit Ihm wie mit einem alten Freund. Open Subtitles "كانت تُسمي الله "بابا وتحدثت إليه وكأنه صديق قديم
    Sie war bei einer Ansprache von Wendy Scott-Carr und sprach sich für sie aus. Open Subtitles لقد حضرت إلى مؤتمر ـ (ويندي سكوت كار) ـ وتحدثت علانية هنالك
    "Und einer unter ihnen, ein Schriftgelehrter, versuchte ihn und sprach ... " Open Subtitles "ثم جاء أحدهم، والذي كان مُحامي" "سأله سؤالاً، فتنه"
    Ich saß da und sprach wenig begeistert mit dem Chefchirung für Transplantationen und fragte ihn, was ich, wenn ich ein Transplantat bräuchte, tun könnte um mich vorzubereiten. TED وكنت جالسة هناك واتحدث بدون حماس الى جراح زراعة الاعضاء واسئله فيما يخص العملية وما هي الامور الواجب القيام بها من اجل الاستعداد لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more