und stellen Sie sicher, dass die Immobilie gegenwärtig luftleer ist. | Open Subtitles | وتأكد أن العقارات في أول القائمة هذه المرة حسنا ؟ |
Durchsuchen Sie alles und stellen Sie sicher, dass sie keine Weiteren haben. | Open Subtitles | قم بالتمشيط وتأكد بأن ليس عندهم الـمزيد. حاضر ياسيدي. |
und stellen Sie sicher, dass Sie es zu der E-Mail- Adresse senden, die ich Ihnen gegeben habe. | Open Subtitles | وتأكد أن ترسله إلى البريد الإلكتروني الذي أعطيته لك |
Dann holen Sie einen Stift und stellen Sie sicher das sie das Wort für Wort bekommen. | Open Subtitles | إذاً هات قلم و تأكد من كتابة ذلك بالحرف الواحد |
Medikamente, Vorräte, Brennstoffzellen und stellen Sie sicher, der Crew zu sagen, sie sollen sich rechtzeitig melden, wenn sie bei unserem nächsten Einsatz Urlaub brauchen. | Open Subtitles | أدوية، مؤن، وقود و تأكد من إخبار الطاقم بأن عليهم أن يتصلوا مسبقا إذا أرادوا الخروج من المهمة القادمة |
Gehen Sie einfach da rüber und stellen Sie sicher, dass sie allein ist. | Open Subtitles | فقط اذهب هناك وتأكد انها بمفردها |
Griffin, kommen Sie hier rein, und stellen Sie sicher, dass Sie ihre neue Uniform tragen. | Open Subtitles | " جريفن " تعال هنا وتأكد أن تكون لابساَ زيك |
und stellen Sie sicher, dass Sie alleine sind. | Open Subtitles | "وتأكد أن تكون وحدك فقط." |
und stellen Sie sicher, dass die Mutter dem zustimmt. | Open Subtitles | و تأكد من أن توقع الأم علي هذا |