a) Rechtsvorschriften ausarbeiten, mit denen Sanktionen, Ermittlungsbefugnisse und Strafverfahren festgelegt oder verstärkt und andere Angelegenheiten geregelt werden; | UN | (أ) سن تشريعات بشأن استحداث أو تعزيز الجزاءات والصلاحيات التحقيقية والإجراءات الجنائية وغير ذلك من الأمور؛ |
Die Übermittlung dieser Informationen nach Absatz 4 erfolgt unbeschadet der Ermittlungen und Strafverfahren in dem Staat, dessen zuständige Behörden die Informationen bereitstellen. | UN | 5- تكون إحالة المعلومات، عملا بالفقرة 4 من هذه المادة دون إخلال بما يجري من تحريات وإجراءات جنائية في الدولة التي تتبعها السلطات المختصة التي تقدم تلك المعلومات. |
c) angemessene innerstaatliche Straftatbestände, Ermittlungsbefugnisse und Strafverfahren für den Umgang mit Korruption und damit zusammenhängenden Problemen beibehalten oder schaffen; | UN | (ج) صون أو إنشاء أحكام تجريمية وصلاحيات تحقيق وإجراءات جنائية وافية بالغرض على الصعيد الداخلي للتصدي للفساد وما يتصل به من مشاكل؛ |