"und töteten" - Translation from German to Arabic

    • وقتلوا
        
    • وقتلوه
        
    • وقتلته
        
    Daher behielten die Goa'uld die Jüngsten als Sklaven und töteten den Rest. Open Subtitles لهذا أبقى الجواؤلد على صغار السن كعبيد وقتلوا البقيه
    Im Laufe der Zeit fanden und töteten sie die lebenden Nachfahren Jesu. Open Subtitles وعبر التاريخ .. بحثوا عن وقتلوا النسل المتحدر من يسوع المسيح ..
    Sie banden Leuten Betonziegel an den Hals und ertränkten sie, sie banden verstümmelte Leichen an Bäume, und töteten jeden, der versuchte sich ihnen in den Weg zu stellen. Open Subtitles وربطوا كتلاً خشبيّة حول أعناق الناس وجرّوهم، ووضعوا جثثاً مشوّهة على الأشجار وقتلوا كلّ مَن حاول إنزالها
    Vielleicht identifizierten sie einen Sangue do Sangue Züchter in New York und töteten ihn, um Ihnen das Geschäft zu versauen. Open Subtitles ربما تعرفوا على هوية مزارع "الدم من الدم" في نيويورك وقتلوه ليعبثوا بأعمالهم.
    Sie eröffneten einfach das Feuer und töteten ihn. Open Subtitles فتحوا النار عليه وقتلوه!
    Er erkannte, dass Sie etwas vorhatten, also folgten Sie ihm nach hinten und töteten ihn. Open Subtitles أدرك أنك كنت قائماً على شيء، لذا تبعته إلى مؤخرة الطائرة وقتلته
    Diese Terroristen griffen meine Familie an und töteten meine Partner. Open Subtitles هؤلاء الإرهابيون الذين هاجمو عائلتي وقتلوا شركائي
    - Sie nahmen der Mutter das Kind weg. - und töteten sie. Open Subtitles قاموا بأخذ الطفل بعيداً - وقتلوا الأم -
    Aber Barry Seals Feinde fanden und töteten ihn. Open Subtitles ولكن أعداء (باري سيل) لحقوا به وقتلوه.
    Sie warteten, bis sie wussten, dass er allein war, nahmen seine Waffe und töteten ihn. Open Subtitles انتظرت حتى عرفت أنه كان لوحده أخذت مسدسه وقتلته
    Also gingen Sie ihm hinterher und töteten ihn. Open Subtitles لذا سعيت خلفه وقتلته.
    Zuerst fanden und töteten... die USA Osama Bin Laden außerhalb von Pakistan... Open Subtitles أولا، القوات الأمريكية عثرت على (أسامة بن لادن) وقتلته خارج حدود (باكستان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more