"und teile" - Translation from German to Arabic

    • وعناصر
        
    • وجزء
        
    • وأجزاء
        
    d) nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen und gegebenenfalls andere Organisationen und Teile der Zivilgesellschaft in mit dem Menschenhandel zusammenhängenden Angelegenheiten unterstützen und mit ihnen zusammenarbeiten; UN (د) توفير الدعم للمنظمات غير الحكومية، الوطنية منها والدولية، ولسائر المنظمات وعناصر المجتمع المدني والتعاون معها، حسب الاقتضاء، في المسائل المتعلقة بالاتجار بالأشخاص؛
    d) nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen und gegebenenfalls andere Organisationen und Teile der Zivilgesellschaft in mit der Schleusung von Migranten zusammenhängenden Angelegenheiten unterstützen und mit ihnen zusammenarbeiten; UN (د) دعم المنظمات غير الحكومية، الوطنية منها والدولية، وسائر المنظمات وعناصر المجتمع المدني، والتعاون معها، حسبما يكون مناسبا، في المسائل ذات الصلة بتهريب المهاجرين؛
    Aber in dem Topf den er hatte, waren vier menschliche Finger und Teile eines menschlichen Gehirns. Open Subtitles وكان القدر يحتوي على اربع اصابع بشرية وجزء من دماغ الانسان
    Die Menschheit hat nur eine Chance zu überleben, und Teile davon liegen auf deinen Schultern. Open Subtitles لدى البشرية أمل وحيد للنجاة وجزء منه يقبع على كتفيك
    - Bluttypen sind nur inkompatibel... ..durch rote Blutkörperchen und Teile des Plasmas. Open Subtitles -الجزء الذى يجعل أنواع الدم غير متوافقه ... هو كرات الدم الحمراء وجزء من البلازما...
    Die Zukunft wird noch größere Erfolge bringen, und Teile von dir werden diese Zukunft erleben. Open Subtitles انا حتى أتوقع مستقبل أكثر ازدهارا وأجزاء منك سوف تكون جزءا من ذلك المستقبل
    Sie umfasste ein Gebiet von ungefähr 1 Million km², also das heutige Pakistan, den Nordwesten Indiens, und Teile Afghanistans und des Irans. TED لقد احتلت منطقة ما يقارب من مليون كيلومتر مربع ، ما يعرف الان باسم باكستان، وشمال غرب الهند وأجزاء من أفغانستان وإيران
    Linker Arm, Kopf, Schultern, Brustbein und Teile des Brustkorbs sind unversehrt. Open Subtitles الذراع اليسار، الرئس، الأكتاف، عظم قصّ وأجزاء من القفصِ الضلعَي سليمة.
    Aus dem Sonderhaushalt werden außerdem Stellen in anderen Teilen des Sekretariats finanziert, die mit der Unterstützung der Friedenssicherheitseinsätze befasst sind, beispielsweise die Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und Teile der Beschaffungsabteilung in der Hauptabteilung Management, des Bereichs Rechtsangelegenheiten und der Hauptabteilung Presse und Information. UN كما يمول حساب الدعم وظائف في مواقع أخرى من الأمانة العامة تعمل في دعم حفظ السلام، مثل شعبة تمويل حفظ السلام وأجزاء من شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة شؤون الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more