Und Spaß beiseite, kommen Sie alleine und unbewaffnet, oder ich halte nach einem Ort Ausschau, wo ich Ihre Leiche verstecken kann. | Open Subtitles | ضع المزاح جانباً وتعال وحيداً وغير مسلح أو ستجعلني ابحث عن مكان لكي اخفي فيه الجثة |
Vorgestern dachten wir, er wäre 53 und unbewaffnet. | Open Subtitles | قبل يوم أمس، ظننا أنه في 53 من عمره وغير مسلح. |
- Peter, ich bin es, Neal. Ich bin allein und unbewaffnet, okay? | Open Subtitles | ، (يا (بيتر) ، أنا (نيل إنني وحيد وغير مسلح ، حسناً ؟ |
Er erwartet den Mafiaboss, der allein und unbewaffnet kommen wollte. | Open Subtitles | على أية حال هو هناك منتظر زعيم المافيا الذي وافق على الحضور وحيداً و أعزل |
Er musste mir versprechen, dass er allein und unbewaffnet kommt. | Open Subtitles | إبحث عن سياره بويك" تحترق" لكني طلبت أن يعد ،أنه سيأتي بمفرده و أعزل ، و قال أنه سيفعل هذا |
Bitte lassen Sie mich durch. Ich bin alleine und unbewaffnet. | Open Subtitles | اسمحوا لي بالعبور أنا وحدي وأعزل |
Allein und unbewaffnet, wie versprochen. | Open Subtitles | لوحدي وأعزل كما وعدتك |