Die Hauptfiguren sind Bakterien und Viren. | TED | الشخصيات الرئيسية في القصة هم البكتريا والفيروسات. |
Ein wärmerer Körper erschwert, dass sich Bakterien und Viren verbreiten, weil diese temperaturempfindlich sind. | TED | الجسم الأدفأ يصعّب على البكتيريا والفيروسات التكاثر والانتشار لأنها حساسة للحرارة. |
Wir sind ständig im Wettkampf mit Bakterien und Viren. | TED | نحن في سباق مستمر مع البكتيريا والفيروسات. |
und Viren werden oft über Körperkontakt übertragen. | Open Subtitles | و الفيروسات في أغلب الأحيان تنتشر عبر الإتصال الجسدى |
Ihre Zellen reagieren auf Bakterien und Viren anders als meine. | Open Subtitles | الخلايا فى جسمك تقاوم البكتيريا و الفيروسات بشكل يختلف عن خلاياى |
Bakterien und Viren sind asexuelle Organismen. | Open Subtitles | البكتريا والفيروسات كائنات ضعيفة جنسياً، |
Waffen und iPads und Viren, dann ist man geschickt. | Open Subtitles | فسوف تخترعين الأسلحة، والأجهزة الإلكترونية، والفيروسات وستصبحين بارعة |
In jeden der Unterlagen geht es um Parasiten und Viren. | Open Subtitles | كلّ ورقة أخرى تخصها كانت بشأن الطفيليات والفيروسات. |
Bakterien und Viren sind asexuelle Organismen. | Open Subtitles | البكتريا والفيروسات... كائنات ضعيفة جنسياً. |
I steht für invasive Arten wie Feuerameisen, Wandermuscheln, einige Süßgräser und pathogene Bakterien und Viren, die jedes Land mit exponentiellen Raten überfluten. | TED | حرف الآي لإجتياح الكائنات مثل نمل النار، وعضلات الحمار الوحشي، وأعشاب الوزال البكتيريا المسببة للأمراض والفيروسات التي تملأ كل بلد بمعدل هائل-- ذلك هو حرف الآي. |
Wenn ein intelligenter Ausserirdischer die Aufgabe haette eine Enzyklopaedie ueber das Leben auf unserem Planeten zu schreiben, waeren 27 von 30 dieser Baende Bakterien und Viren gewidmet, mit nur ein paar Baenden uebrig fuer Pflanzen, Pilze und Tiere -- mit Menschen als Fussnote -- eine interessante Fussnote, aber dennoch. | TED | إذا كلف شخص ذكي جدا بكتابة موسوعة عن الحياة على كوكبنا، 27 من أصل 30 جزء ستخصص للبكتيريا والفيروسات مع أجزاء قليلة فقط متبقية للنباتات والفطريات والحيوانات -- البشر في الحاشية -- حاشية مثيرة للاهتمام ولكنها مع ذلك في حاشية. |
Die echten Bakterien und Viren sind so klein, dass wir sie ohne Mikroskop nicht sehen können, und vielleicht kennt ihr Bakterien und Viren schon, weil sie beide uns krank machen. | TED | البكتريا و الفيروسات في غاية الصغر و لا نستطيع رؤيتهم إلا بواسطة الميكروسكوب، و أنتم ربما تعرفون البكتريا و الفيروسات لأنها تسبب لنا المرض. |
(Naturgeräusche) Als ich vor 45 Jahren anfing, Geräuschkulissen in der Wildnis aufzunehmen, hatte ich keine Ahnung, dass Ameisen, Insektenlarven, Seeanemonen und Viren eine Geräuschsignatur hervorbringen. | TED | (أصوات الطبيعة) أول ما بدأت بتسجيل الأصوات بالبرية منذ 45 سنة، لم تكن لديّ أدنى فكرة أنّ النّمل يرقات الحشرات، شقائق البحر و الفيروسات كان لها صوت مميّز خاص بها. |