Und das in Zeiten des Zweifels Gott zu uns sprechen wird, in einer Stimme, die klar und wahrhaftig ist. | Open Subtitles | و انة فى اوقات الشك , الرب سوف يتحدث لنا فى صوت واضح وصحيح |
Für die Freiheit zu sterben ist rein und wahrhaftig. | Open Subtitles | يموتون من أجل الحرية نقي وصحيح |
Ein Gelöbnis, heilig und wahrhaftig, legen sie ab. | Open Subtitles | نذر جعلوا مقدس وصحيح |
Richtig und wahrhaftig Leid. | Open Subtitles | حقاً وبصدق آسفة |
Ich glaube wirklich und wahrhaftig, dass das grundlegende Problem hier reine Depression ist und dass dieses ganze obsessive Denken daraus resultiert. | TED | أنا حقا أعتقد بصدق أن المشكلة الأساسية هنا هى الاكتئاب الخالص، و كل الأفكار الهوسية تأتى منه. |
"So wirklich und wahrhaftig." | Open Subtitles | "مؤكد جداً ، وصحيح" |
Und nun, unter dem Bann einer technischen Illusion könnten wir unsere Ängste ignorieren und wahrhaftig interagieren. | TED | والآن، تحت سحر الخداع الإلكتروني، نستطيع تجاهل مخاوفنا ونبدأ بالتفاعل معهم بصدق. |
Und Ihr müsst ehrlich und wahrhaftig antworten... so wie am Tag des Jüngsten Gerichts. | Open Subtitles | ويجب أن يكون الجواب بصدق وأمانة |
- und wahrhaftig liebst? | Open Subtitles | -حقاً , تحبها بصدق ؟ |