Und wenn es nicht heruntergeht? | Open Subtitles | - ماذا لو لم يحدث ذلك؟ - إنه سوف يقتلني. |
Und wenn es nicht der einzige ist? | Open Subtitles | إلا ، ماذا لو لم يكن السبيل الوحيد؟ |
Und wenn es nicht in 13 Tagen angeschlossen und in Betrieb ist, dann gehen die verdammten Bohrrechte an die Eskimos zurück. | Open Subtitles | وإذا لم نستأنف نشاطها بالكامل في 13 يوما. فإن حقوق النفط تعود مرة أخرى إلى اهل الأسكيمو الملاعين |
Und wenn es nicht klappt, braucht Giles es nicht zu erfahren. | Open Subtitles | وإذا لم يفلح الأمر فلا يجب أن يعرف جايلز عن ذلك |
Dann könntest du mir sagen, was du dir gewünscht hast, Und wenn es nicht wahr wird, hättest du immer noch tausend weitere Wünsche. | Open Subtitles | ولو لم تتحقق سيكون لايزال لديكِ مثل ألف أمنية أكثر |
Und wenn es nicht um Heirat ginge, könnte ich ihn sicher mögen, aber eine Ehe ist doch etwas für das ganze Leben! | Open Subtitles | ولو لم يكن الموضوع زواحاً لأعجبت به بالتأكيد - لكن الزواج يدوم طيلة العمر |
Lesen Sie den darauf folgenden Vers vor. - Und wenn es nicht funktioniert? | Open Subtitles | واقرأي البيت التالي - وماذا لو لم يفلح ؟ |
Und wenn es nicht schlimm war, ist er leicht in Rage zu bringen? | Open Subtitles | وإن لم يكن الأمر كبيراً لما ما زال غاضباً؟ |
- Und wenn es nicht dieselbe Blutgruppe ist? | Open Subtitles | حسنًا، ماذا لو لم يكن من نفس الفصيلة؟ |
- Und wenn es nicht funktioniert? | Open Subtitles | ماذا لو لم ينجح هذا ، يا رفاق |
- Oh, Und wenn es nicht funktioniert? - Das muss es. | Open Subtitles | ماذا لو لم ينجح هذا ؟ |
Und wenn es nicht klappt? | Open Subtitles | ماذا لو لم ينجح هذا ؟ |
Und wenn es nicht funktioniert? | Open Subtitles | و ماذا لو لم يجدي؟ |
Du gehst dort runter, plädierst für Cross-Country, Und wenn es nicht klappt, ist es nicht deine Schuld. | Open Subtitles | أذهبي هناك , أفعلي ما يتوجب عليك . وإذا لم يستمعوا, ذلك ليس خطأك |
Und wenn es nicht der Körper ist, dann muss es das Gehirn sein. | Open Subtitles | وإذا لم يكُن الجسد هو السبب ، فلابُد أنه العقل |
Ich weiß nicht... Und wenn es nicht vom Stoff kam, dann kam es von mir. | Open Subtitles | لستُ... وإذا لم يكُن بسبب المخدّرات، فإنّي رأيته عيانًا، بعقلي. |
Und wenn es nicht unser Wunsch ist, sich mit dir versöhnen? | Open Subtitles | ولو لم نرغب في التصالح معك ؟ |
Und wenn es nicht wirkt? | Open Subtitles | ولو لم ينجح ذلك؟ |
Und wenn es nicht klappt? | Open Subtitles | وماذا لو لم يفلح الأمر؟ |
Und wenn es nicht gewinnbringend ist? | Open Subtitles | وماذا لو لم تكن مربحة؟ |
Gut, ich warte jetzt noch zwei Wochen... Und wenn es nicht besser wird, bringe ich sie zurück. | Open Subtitles | حسناُ، سأعطيها اسبوعين وإن لم يكن هناك تحسن سأحضرها لكِ |
Gut, ich warte jetzt noch zwei Wochen... Und wenn es nicht besser wird, bringe ich sie zurück. | Open Subtitles | حسناُ، سأعطيها اسبوعين وإن لم يكن هناك تحسن سأحضرها لكِ |