"und wer nicht" - Translation from German to Arabic

    • ومن لا
        
    • و من لا
        
    • ومن لم
        
    • ومن يموت
        
    • والذين لا
        
    • الصواب والخطأ من
        
    Ich helfe dir... als Freundin... und schlafe mit beiden, wenn du willst, um zu sehen, wer gut ist und wer nicht. Open Subtitles إذا تريدن منّي أن أمارس الحبّ مع كِلا هؤلاء الرجلين مجرّد لتفحّص الأمور وأرى من سيفوز ومن لا يفوز
    Ich entscheide, wer dabei sein darf und wer nicht fahren darf, okay? Open Subtitles أنا الذي يقرر من يشترك، ومن لا يشترك في السباق، حسنُ؟
    Viele glauben, dass die Asiaten darüber entscheiden,... wer schwul ist und wer nicht. Open Subtitles تعلمون، العديد من الناس يظنون أن الآسيويين يقررون من الشاذ ومن لا
    Auf die Art kannst du kontrollieren wer hereingebeten wird und wer nicht. Open Subtitles و هكذا ستكون لكِ السلطة فيمن يدخل و من لا يدخل.
    Und wer dieses Haus betritt und wer nicht, geht dich jetzt überhaupt nichts mehr an. Open Subtitles و من يأتي للمنزل و من لا يأتي ، هذا أمر لا يخصك.
    Und wenn ich das tue, werde ich mich daran erinnern, wer heute kam und wer nicht. Open Subtitles وعندما يحدث هذا، فسوف أتذكر من أتى هنا اليوم ومن لم يأت.
    Rebecca Pine denkt, dass sich Chester's Mill nicht mehr lange aufrechterhalten kann, und Sie und Jim benutzen die Volkszählung, um zu entscheiden, wer leben darf und wer nicht. Open Subtitles (ريبيكا باين) تظن أن (تشيسترز ميل) لا يسعها التحمل لمدة أطول وهي و(جيم) يريدان استخدام الإجراء الإحصائي لتقرير من يعيش ومن يموت
    Na ja, wer kann, der zahlt, und wer nicht, der fliegt raus. Open Subtitles الذين يدفعون، يدفعون. والذين لا يستطيعون، فعليهم الرحيل
    Wir entscheiden, was richtig und was falsch ist. Wer verrückt ist und wer nicht. Open Subtitles نحن نقرر ماهو الصواب والخطأ من المجنون والعاقل
    Wir haben das mit Hunderten von Autos an verschiedenen Tagen durchgeführt und geschaut, wer anhält und wer nicht. TED وقمنا بذلك على مئات السيارات ولعدة أيام، فقط نتابع من يتوقف ومن لا يفعل ذلك.
    Stattdessen sollten wir lieber schwierigere Fragen stellen, Fragen wie: Wie entscheidet man, wer unsere Liebe verdient und wer nicht? TED إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟
    Eine weitere Art und Weise, auf die man hoffentlich feststellen kann, wer freundliche gesinnt ist und wer nicht. TED وبذلك نأمل أن تكون وسيلة أخرى لتحديد من هو الصديق ومن لا
    Ich bin derjenige, der der Aufseherin sagt, wer es verdient zu arbeiten und wer nicht. Open Subtitles ‫أنا أخبر نائبة المدير من يستحق ‫العمل ومن لا يستحق.
    Dann weiß ich, wer in meinem Team ist und wer nicht. Open Subtitles أنا سوف أكتشف من فى فريقى ومن لا ذلكسيكونواحد,اثنان..
    Aber hier... hier kann ich nur festlegen... wer zu seiner Einheit zurückkann und wer nicht. Open Subtitles لكن هنا.. كل ما أقوم به هو التقييم من يمكنه العودة إلى وحدته ومن لا يمكنه
    Sachbearbeiter entscheiden, wer sie sehen kann, und wer nicht. Open Subtitles في الدروس تعرف من يستطيع رؤيتنا ومن لا يستطيع
    Herausbekommen, wer besessen ist und wer nicht. Open Subtitles و معرفة من سيتحوذ على أحدهم و من لا يقوم بذلك
    Gib sie mir, aber ohne Louis, und wir werden sehen, wer es sich leisten kann und wer nicht. Open Subtitles امنحيني إياه من دون "لويس" و سنرى من الذي بإمكانه تحمله،، و من لا يُمكنه.
    Damit wissen wir, wer einen RNASEL-Defekt hat und wer nicht. TED و نعرف من يحمل الخلل (الجين RNASEL) و من لا يحمله
    Kann nicht sagen, wer nah an ihn ran kam und wer nicht. Open Subtitles لايمكن معرفة من اقترب منه ومن لم يقترب
    Rebecca Pine denkt, dass sich Chester's Mill nicht mehr lange aufrechterhalten kann, und sie und Jim benutzen die Volkszählung, um zu entscheiden, wer leben darf und wer nicht. Open Subtitles (ريبيكا باين) تظن أن (تشيسترز ميل) لن تدوم مواردها لفترة أطول وهي و(جيم) يريدان استغلال الإجراء الإحصائي لتقرير من يعيش ومن يموت
    Wir haben ihr blind vertraut, aber ich bin mir nicht so sicher, ob sie sich Gedanken macht, wer wichtig ist und wer nicht. Open Subtitles نحن ثقتنا عمياء لكنني لست متأكدا من ذلك انه يهتم للذين يهمون والذين لا يهمون
    Wer verrückt ist und wer nicht. Open Subtitles نحن نقرر ماهو الصواب والخطأ من المجنون والعاقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more