Hübsches, junges Ding mit ehrgeiziger Mutter, die die Werbetrommel rührt Und wer weiß was noch, wenn während der Séance das Licht ausgeht. | Open Subtitles | فتاةٌ جميلة شابة مع أمٍ تتولى ترويجها أمام الكل، ومن يعلم ماذا يحصل عندما تنطفئُ الأنوار، في جلسة التحدثُ للأرواح |
Es ist einleuchtend, dass er wenigstens ein Deserteur ist Und wer weiß, was noch. | Open Subtitles | ومنطقياً أنه هارب من التجنيد على أقل التقدير ومن يعلم ماذا أيضاً |
Ihr wollt ihr Vater sein, ihre Mutter Und wer weiß, was noch. | Open Subtitles | تريد أن تكون أباها، أمّها، ومن يعلم ماذا تريد أن تكون أيضاً؟ |
Nur bei Vollmond, aber jetzt hat er vermehrte Stärke Und wer weiß was sonst noch. | Open Subtitles | فقط خلال ليلة أكتمال القمر، الآن قواه تزيد، و من يعلم ما غير ذلك. |
Er hat die kleine Ally gefickt, Und wer weiß wen noch! | Open Subtitles | نكح الفتاة الصغيرة و من يدري مع من فعلها أيضاً |
Ich möchte mir hier einen Freundeskreis aufbauen Und wer weiß, wenn ich Glück hab, läuft mir sogar mein Traummann über den Weg. | Open Subtitles | لإنني اريد ان اقيم صداقات جديدة ومن يعرف ؟ لو كنت محظوظة ربما حتى اقابل فارس احلامي |
Hör zu, wenn du die vier Millionen haben willst, musst du anfangen, Anlagen zu verkaufen, Und wer weiß, wie lang das dauern wird? | Open Subtitles | اسمع، لو أردت جلب الأربعة ملايين دولار، فإنّ عليك البدء ببيع الأصول، ومن يدري كمْ سيستغرق ذلك؟ |
Und wer weiß, vielleicht ist nächstes Mal einer von euch der glückliche Teilnehmer. | Open Subtitles | من يعرف ؟ .. ربما المرة القادمة . أحدكم سيكون المتسابق المحظوظ |
Trinken und Tanzen, Und wer weiß? | Open Subtitles | كما تعلم، المشروبات والرقص ومن يعلم ما الذي سيحدث ؟ |
Ich bin zu einem Viertel puertoricanisch, Und wer weiß, was sonst noch? | Open Subtitles | أنا ربعي بورتريكية , ومن يعلم مالمتبقي ؟ |
Ich weiß, er ist der letzte, den du da draußen brauchen kannst, aber er kann noch sehen, Und wer weiß, wie lange das noch jemand von uns kann. | Open Subtitles | أعلم أنّه آخر شخصٍ تودّيه معكِ، لكنّه بوسعه الرؤية، ومن يعلم كم من وقتٍ لدينا؟ |
Und wer weiß, wen er als Nächsten anfällt? Das könntest du oder du oder du sein! | Open Subtitles | ومن يعلم من سيقتلون مجدداً من المحتمل أن يكون أنت، أو أنت أو أنت |
Und wer weiß, vielleicht hatte sie Angst, dass ich sterbe und sie alleine zurücklasse. | Open Subtitles | ومن يعلم , ربما كانت خائفة من أن أموت وعندها ستترك وحيدة |
Und wer weiß, welche gemeine Scheiße in seine Harnröhre schwimmt? | Open Subtitles | ومن يعلم عن الأشياء التي تحوم حول قضيب ذلك الرجل؟ |
Und wer weiß, vielleicht können wir es irgendwann noch mal versuchen. | Open Subtitles | لم تكن بهذا السوء، ومن يعلم ربما يوما ما يمكننا المحاولة مرة أخرى |
Und wer weiß, was er dann machen würde. | Open Subtitles | قد تعجله قادراً للوصل لها و من يعلم ما يمكن أن يفعله. |
Du hast das Leben dieses Babys Und wer weiß wie viele andere gerettet. | Open Subtitles | . لقد أنقضت حياة الطفل . و من يعلم عدد الآخرين اللذين أنقضتهم |
Da steckt ganz sicher die Dunkle Armee dahinter, Und wer weiß, wie hoch das raufgeht. | Open Subtitles | من الواضح أن جيش الظلام هو المسئول عن هذا و من يعلم إلى أيّ مدى يصل هذا؟ |
Wenn Sie mir sagen können, wo sie zu finden sind, ist der Staatsanwalt bereit, Ihre Anklage auf versuchten Mord abzuändern, und, wer weiß? | Open Subtitles | أذا أستطعتَ أن تخبرني كيف أستطيعُ أيجادهم المدعي العام مستعدُ لأجراء تعديلات على تهم القتل الموجه أليك و من يدري ؟ |
Du hast für ein paar Wochen Spaß, verdienst ein bisschen Geld... Und wer weiß, wozu es noch führt? | Open Subtitles | ستذهبين و تمرحين لبضعة أسابيع، ستحصلين على بعض المال، و من يدري إلى ما سيقود؟ |
Und wer weiß, welche Geheimnisse noch in seinem Inneren verborgen sind? | Open Subtitles | ومن يعرف ما الأسرار الأخرى المذهلة التي في داخل هذه الصخرة الغامضة؟ |
Und mein Partner Und wer weiß, wie viele andere Menschen, von diesen diabolischen Unternehmens-Schwanzlutschern. | Open Subtitles | وشريكي ومن يعرف كم عدد الناس الأخرين بواسطة هذه الشركات الشيطانية الأنذال |
Und wer weiß, was aus uns geworden wäre, wenn wir sie nicht hätten? | Open Subtitles | ومن يدري ما كنا سوف تصبح إذا لم يكن لدينا ذلك؟ |
Hey, wie Lucy und Sarah Und wer weiß wie viele andere noch. | Open Subtitles | مثل , لوسي و سارة, و من يعرف من أيضا قبلهما |