"undicht" - Translation from German to Arabic

    • تسرب
        
    • تسريب
        
    • تسرّب
        
    • يتسرب
        
    • يرشح
        
    • يسرّب
        
    • تسربات
        
    • هاغيس
        
    • التسريب
        
    Sie merken auch, dass in jedem Fall unsere Wahrnehmung "undicht" ist. Wir können nicht den Unterschied zwischen der Qualität der Lebensmittel benennen TED كما ان ما تلاحظوه ايضاً انه في اي الاحوال من توقعاتنا هناك تسرب لانستطيع ان نحدد الفرق بين جودة الطعام
    - Das Hauptrohr ist undicht. Wir müssen das ganze Rohrnetz überprüfen. Open Subtitles لدينا تسرب كبير للغاز في هذة المنطقة علينا التحقق من الأنابيب الأرضية للمكان
    Ja, der Dichtungsring ist wohl kaputt, so wie ich sie kenne, und er ist deshalb etwas undicht. Open Subtitles أجل، إنها غساله معطوبه إذا كنت أعرف غسالتي و إنها تسرب القليل من الماء
    Viele Heißluftrohre waren undicht... viel heiße Luft vermischt mit Gas. Open Subtitles وكان هناك تسريب للهواء الساخن من الأنابيب الكثير من الهواء الساخن مختلطاً مع الغاز ، مما زاد الضغط على الصمام
    Die Naht ist undicht, und seine Darmgifte gelangen ins Blut. Open Subtitles غرزي لم تتماسك إنّ أمعائه تسرّب السموم إلى دمه
    Macht euch darauf gefasst zu lachen, bis ihr undicht werdet... mit dem berühmtesten Satiriker unseres planeten... Open Subtitles والآن، استعدوا للضحك حتى يتسرب الماء من جوانبكم مع أهم الشعراء الساخرين السياسيين في كوكبنا
    Ich könnte einen CT haben, der undicht ist oder eine verschüttete Flasche Thallium irgendwo. Open Subtitles قد يكون ماسح مقطعيّ يسرّب أو قارورة ثاليوم متناثرة بمكانٍ ما
    Das Dach ist undicht. Es regnet rein. Open Subtitles توجد تسربات في السقف أنها تمطر بغزارة
    Ich mag nicht undicht sein. Hauie mag blau. Open Subtitles (هاغيس) لايحبّ البكاء (هاغيس) يحبّ الأزرق
    Dann stellte sich heraus, dass jahrelang ein Chemiewerk am Fluss undicht gewesen ist. Open Subtitles تبين مصنع للكيماويات أعلى النهر قد تسرب لسنوات.
    Das Becken auf dem Dach muß undicht sein. Open Subtitles حمام سباحه على السطح لابد ان هناك تسرب
    war eine Gasleitung im Labor undicht. Open Subtitles كان يوجد تسرب غازي بطئ فى المعمل
    - Sie sagten, die Leitung wär undicht. Open Subtitles ماذا تفعل؟ لقد قلت أن هناك تسرب غازى
    Ja, die Dächer waren undicht. Es hat auch durchgeregnet und darum haben wir angefangen zu reparieren... vor ein paar Monaten. Open Subtitles لقد تسرب الماء لهذا نقوم بترميم السقف
    Mom hatte oft gesagt, der Heizkessel sei undicht, aber Open Subtitles كانت والدتي تشتكي من تسرب في الفرن
    Wenn es undicht ist – Bilbao war es nicht. TED إذا حصل تسرب.. بلباو لم يسرب
    Vielleicht ist die Heizungsklappe undicht. Open Subtitles قد يكون هُناك تسريب فى الصِمام.
    Ich weiß nicht, ob ein Fass undicht ist oder sowas,... aber Sie haben etwas ziemlich Stinkiges da unten. Open Subtitles لا أعرف إن كان تسرّب من البرميل أم ماذا... لكن لديك شيء نتن جداً هناك بالأسفل
    Unser Wasserhahn ist undicht. Open Subtitles صنبور حنفيتنا يتسرب منها الماء
    Es ist bald Winter und das Dach ist undicht. Open Subtitles الشتاء هنا, والسقف يسرّب المياه.
    Und mein Schiebedach ist undicht. Danke. Open Subtitles وهناك تسربات من فتحة سقف سيارتي
    Hauie wieder undicht. Wieder undicht! Open Subtitles (هاغيس) مبلّل مجدّدا (هاغيس) يبكي ثانيّة
    - um sicherzugehen, dass nichts mehr undicht ist. - Solltest du hier sein? Open Subtitles ــ لأتأكّد أن مكان التسريب قد أغلِق بإحكام ــ هل من المفترض أن تكوني هُنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more