"unglaubliches" - Translation from German to Arabic

    • لا يصدق
        
    • لا تصدق
        
    Ein unglaubliches Habitat wohin die Hälfte der Vogelarten Nordamerikas zieht. TED الموطن لا يصدق لنصف أنواع الطيور تجد في أمريكا الشمالية، يهاجرون هنا.
    Entweder kann man Treibstoff verbrennen um sich abzubremsen, oder man macht etwas wirklich unglaubliches. TED يمكنك حرق وقود الصواريخ للوصول الى هناك ، أو يمكنك القيام به شيء لا يصدق حقا.
    Ich hatte absolut keine Ahnung, wovon ich ein Teil werden würde, und ich hatte unglaubliches Glück. TED لم تكن لدي أدنى فكرة عما كنت على وشك أن أصبح جزء منه، وكنت محظوظاً بشكل لا يصدق.
    Und dies war jemand der unglaubliches Potenzial hatte Teile unserer Nachricht zu kommunizieren egal ob es etwas mit Artenschutz oder Gesundheitsprävention zu tun hatte. TED وكان هذا الشخص لديه إمكانيات لا تصدق لنشر جوانب رسالتنا، سواء كان ذلك يتعلق بحفظ الحياة البرية أو الوقاية الصحية.
    Deine Mutter so viele Jahre hier gehabt zu haben, war ein unglaubliches Geschenk. Open Subtitles عمل والدتك هنا كل تلك السنوات كان هدية لا تصدق
    So etwas unglaubliches passiert nur mit einem so wichtigen Anlass. TED إنه منطلق عمل مميز لا يصدق يتمخض عندما يكون لديك قضية عظيمة
    Dabei wurde mir schlagartig bewusst, dass die Mutter etwas unglaubliches getan hatte. TED الآن ما فعلته الأم صعقني ما فعلته الأم كان شيئًا لا يصدق.
    Erst vor ein paar Monaten passierte etwas unglaubliches. TED وقبل بضعة أشهر فقط، حدث شيء لا يصدق بالنسبة لي.
    Meiner Meinung nach ist es ein unglaubliches Privileg jetzt zu leben und diese Sachen beobachten zu können. TED بالنسبة لي فإنه امتياز لا يصدق أن أكون حيا الآن و أن أكون قادرا على أن أشهد هذا.
    Und wenn man die dann zusammenpackt, dann passiert etwas Magisches, etwas absolut unglaubliches. Denn plötzlich habe ich einen Chor aus der ganzen Welt. TED وعندما تجمعهم معا, يحدث شيء سحري, شيء لا يصدق أبدا يحدث, فجأة أحصل على جوقة غنائية من حول العالم.
    Ich vermute, hier wird ein unglaubliches Geheimnis bewahrt: Open Subtitles مولاي أشك فى سر لا يصدق هنا على هذا الكوكب
    - Nein, ich hatte etwas,... etwas unglaubliches, aber ich habe es vergessen. Open Subtitles لا ، كان لدي شيئاً شيء لا يصدق ، و لكني أضعته
    Sie wählten ihn, weil er unvoreingenommen ist, weil er ein unglaubliches Einfühlungsvermögen für jede lebende Sache hat. Open Subtitles لقد اختاروه لأنَّ عقله مُنفتح جداً لأنَّ عندهُ تفمص عاطفي لا يصدق لأي مخلوق حي
    Ich rief Sie letzte Nacht an. Etwas unglaubliches. Open Subtitles اتصلت بك الليلة الماضية حدث شيء لا يصدق
    Howard, ich habe den Eindruck, dass etwas unglaubliches passiert. Open Subtitles . "هاورد" أعتقد أن هناك شيئا لا يصدق يجري.
    Wir spielten da nur eine Show, das war ein unglaubliches Erlebnis. Open Subtitles عندما قمنا "صخرة في ريو". ذهبنا إلى هناك فقط لإظهار واحد. وكانت التجربة لا يصدق.
    Etwas unglaubliches passiert in Central City. Open Subtitles شيء لا يصدق هو يحدث في وسط المدينة.
    Ja, er hat unglaubliches Potenzial und sein Arm ist wie eine Rakete. Open Subtitles انها، لديها... ديل إمكانات لا يصدق و ذراعه و "مثل صاروخ.
    Dann hat er mit diesen Teilen unglaubliches vor. Open Subtitles عندها سيكون لديه خطط لا تصدق حيال تِلك الأجزاء
    Die Taiga ist ein unglaubliches Geschenk, eine unglaubliche Gelegenheit, unsere beste Verteidigung gegen Erderwärmung, aber wir könnten das entschwinden lassen. TED لدينا هدية لا تصدق في الشمالية، فرصة لا تصدق للحفاظ على ما لدينا من أفضل دفاع ضد الاحترار العالمي، ولكن من الممكن أن ندع هذا الفرصة تضيع.
    Ein unglaubliches Auto. TED انها سيارة لا تصدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more