Weißt du nicht, dass es unhöflich ist, Namen fallenzulassen? | Open Subtitles | الا تعرف إنه من الوقاحة ان تنسى الاسماء ؟ |
Hat dir je jemand gesagt, dass es unhöflich ist, Nachrichten zu schreiben, während man mit dir redet? | Open Subtitles | هل قد أخبركِ أحداً ما أنه من الوقاحة التراسل بينما شخصاً ما يتحدث إليكِ؟ |
Wissen Sie denn nicht, dass Profiling aufgrund der Rassenzugehörigkeit unhöflich ist? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن التفرقة العنصرية من الوقاحة ؟ |
Es scheint, Allegra kommt nicht mehr, was ziemlich unhöflich ist. | Open Subtitles | يبدو ان (أليغرا) لن تظهر وهو ببساطة أمر مضجر |
Es scheint, Allegra kommt nicht mehr, was ziemlich unhöflich ist. | Open Subtitles | يبدو ان (أليغرا) لن تظهر وهو ببساطة أمر مضجر |
Weißt du nicht, dass es unhöflich ist, Leute anzustarren? | Open Subtitles | ألا تعرفين أنه من الوقاحة التحديق في الناس؟ |
Wenn es unhöflich ist, fragen Sie nicht. Kommt schon. | Open Subtitles | إن كان ذلك من الوقاحة فلا تطلب هيابنا... |
Hat dir nie jemand gesagt, dass es unhöflich ist, andere Leute nach ihrem Geld zu fragen? | Open Subtitles | ألميخبركأحدمنقبل... أنه من الوقاحة أن تسأل عن ثروة أحد ؟ |
Chun Li, weißt du nicht, dass es unhöflich ist, sich an Ältere heranzuschleichen? | Open Subtitles | "شون-لى" , ألا تعرفى بأنه من الوقاحة أن تختلسى النظر على الأكبر منك |
Weißt du nicht, dass es unhöflich ist, einfach aufzulegen? | Open Subtitles | لحظة واحدة الا تعرف أن من الوقاحة أن تترك أحداً ينتظر على ... . |