"unrealistische" - Translation from German to Arabic

    • واقعية
        
    • غير حقيقية
        
    Wir erwarten oft unrealistische Dinge von unseren Körpern, die wir nicht kontrollieren können. TED دائمًا ما نضع توقعات غير واقعية للأشياء التي تفعلها أجسادنا والتي تكون خارجة عن سيطرتنا.
    Und die heute mögliche Kommunikation lässt mich glauben, dass das keine unrealistische Vorstellung ist. TED ومن خلال الاتصالات اليوم أعتقد أنها ليست فكرة غير واقعية.
    Sie erschafft extrem unrealistische Erwartungen. Open Subtitles وهي حالة تخلق توقعات غير واقعية لأبعد الحدود
    Ich will nur nicht, dass du unrealistische Erwartungen hast, wie es weitergeht. Open Subtitles لا أريدك أن تتوقع أشياءاً غير حقيقية عن ما سيحدث تالياً
    Weißt du, ich glaube, ich hatte unrealistische Erwartungen. Open Subtitles أتعلم، أعتقد أن توقعاتى كانت غير حقيقية
    Wenn ich mich recht erinnere, hatte sie unrealistische Vorstellungen. Open Subtitles أعتقد، إن لم تخني ذاكرتي أنه كانت لها أهداف غير واقعية
    Und unrealistische Erwartungen hinterlassen letztendlich... ein Gefühl der Leere in uns. Open Subtitles وغير واقعية الذهاب للنهاية التي هم يجب أن يشعروا...
    Doch die nachfolgenden europäischen Staats- und Regierungschefs haben sich auf den Lorbeeren der EU-Gründer ausgeruht und die Wettbewerbsherausforderungen der Globalisierung zum größten Teil nicht erkannt. Sie schienen zu vergessen, dass die Motivation, die dem europäischen Projekt zugrundeliegt, eine politische und keine wirtschaftliche ist, was sie veranlasst hat schnell mit der Erweiterung zu beginnen und sich unrealistische Ziele zu setzen. News-Commentary لكن القادة الاوروبيين الذين اعتمدوا على انجازات مؤسسي الاتحاد الاوروبي قد فشلوا بشكل عام في استيعاب التحديات التنافسية التي تشكلها العولمة حيث يبدو انهم نسوا ان الدافع الضمني للمشروع الاوروبي هو سياسي وليس اقتصادي مما دفعهم للاستعجال في توسيع الاتحاد وتحديد اهداف غير واقعية والان يجب ان يدفعوا ثمن اخطائهم عن طريق اصلاح الاطار المؤسساتي الكامل للاتحاد الاوروبي ومنطقة اليورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more