Also jemand bei der Cyber-Unit überprüft Unregelmäßigkeiten bei den Bankkonten der Agent´s? | Open Subtitles | لذا شخص ما في وحدة الانترنت يدقق على مخالفات في سجلات الوكلاء المصرفي؟ |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Bereitstellung einer Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlage am Flughafen von Pristina | UN | 74 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في توفير نظام للتدفئة والتهوية وتكييف الهواء في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung und Auftragsvergabe für einen neuen Parkplatz am Flughafen von Pristina | UN | 77 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عملية الشراء ومنح العقود لإنشاء موقف سيارات جديد في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung, dem Bau und der Belegung von sechs dem Flughafen von Pristina gehörenden Wohnungen | UN | 69 - التحقيق في ادعاءات حصول تصرفات غير سليمة في شراء وبناء وشَغل ست شقق مملوكة لمطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe des Auftrags für die Hauptkantine | UN | 208- التحقيق في مزاعم حصول مخالفات قانونية في منح عقد أساسي خاص بالكافيتريا |
Wir überprüfen Unregelmäßigkeiten bei Untersuchungen immer mit meinem DNS-Test. | Open Subtitles | إنه أمر معتاد على التأكد من المخالفات في كل اختباراتنا مع فحص الحمض النووي |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei einem Bauauftrag am Flughafen von Pristina | UN | 79 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عقد للبناء في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei einem Bauauftrag am Flughafen von Pristina | UN | 80 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عقد للبناء في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei einem Bauauftrag für den Passagierterminal des Flughafens von Pristina | UN | 81 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عقد بناء محطة للمسافرين في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei zwei Ausschreibungen am Flughafen von Pristina | UN | 82 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عمليتي تقديم عطاءات لمطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe an einen einzigen Auftragnehmer am Flughafen von Pristina | UN | 83 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في الاعتماد على مصدر واحد في التعاقد في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung für den Ausbau des Frachtvorfelds auf dem Flughafen von Pristina | UN | 84 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في مشتريات تتعلق بتوسعة ساحة شحن البضائع في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen für Wartungs- und Reparaturarbeiten am Flughafen von Pristina | UN | 86 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في منح عقود لصيانة وإصلاح مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung und Auftragsvergabe für Winter- und Sommeruniformen am Flughafen Pristina | UN | 78 - التحقيق في ادعاءات وقوع مخالفات في عملية الشراء ومنح العقود لإنشاء الأزياء الرسمية الشتوية والصيفية في مطار بريشتينا |
und 186. Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Rekrutierung und Machtmissbrauch (2 Berichte) | UN | 185-186 التحقيق في مزاعم حصول مخالفات في عملية التوظيف وإساءة استعمال السلطة (تقريران) |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Beschaffung und der Installation eines Radarsystems am Flughafen von Pristina | UN | 72 - التحقيق في ادعاءات حدوث تصرفات غير سليمة في شراء وتركيب نظام رادار في مطار بريشتينا |
Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe eines Auftrags für einen Bus | UN | 209- التحقيق في مزاعم حصول مخالفات قانونية في منح عقد خاص بإحدى الحافلات |
Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe | UN | 184- التحقيق في مزاعم حصول بعض المخالفات في منح عقود خاصة بخدمات تقديم الطعام |