"uns alles" - Translation from German to Arabic

    • كل شيء منا
        
    • بعضنا كل شيء
        
    • تحدثنا بالأمر
        
    • هل نحن على
        
    • منا كل شيء
        
    • منحتنا كل
        
    Die Herren von der Justizbehörde wollen uns alles wegnehmen. Open Subtitles رجل من وزاره العدل يريد انتزاع كل شيء منا
    Sie wissen doch, dass die Murdocks uns alles gestohlen haben. Open Subtitles تعرف أن الماردوك سرقوا كل شيء منا هنا
    Es gab mal eine Zeit, wo wir uns alles erzählen konnten. Open Subtitles إنني أتذكر ذلك الوقت حين كنّا نستطيع إخبار بعضنا كل شيء
    Ab jetzt erzählen wir uns alles. Open Subtitles من الآن فصاعداً سنخبر بعضنا كل شيء.
    Wird zwischen uns alles wieder gut? Open Subtitles هل نحن على وفاق هنا؟ أنا وأنت؟
    Leute... sie können uns alles nehmen, aber sie können uns nicht auseinander kriegen. Open Subtitles يا رفيقات يمكنهم أن يأخذوا منا كل شيء لكن لا يمكنهم تفريقنا عن بعضنا
    "Da seine göttliche Macht uns alles, was zum Leben und zur Frömmigkeit dient, geschenkt hat durch die Erkenntnis dessen, der uns berufen hat..." Open Subtitles بالفعل قوته القدسية منحتنا كل ما يشمل الحياة والتقوى خلال معرفته التى دعتنا
    Die werden uns alles nehmen. Open Subtitles إنهم يسلبون كل شيء منا.
    Dass wir uns alles sagen sollten, finde ich. Open Subtitles أقترح أن نخبر بعضنا كل شيء.
    Zwischen uns alles gut? Open Subtitles هل نحن على وفاق
    Also, alles in Butter zwischen uns? Alles super. Open Subtitles هل نحن على وفاق؟
    Ihr habt uns alles gestohlen. Open Subtitles لقد سرقتم منا كل شيء
    Ihr habt uns alles gestohlen. Open Subtitles لا، أنتم من سرق منا كل شيء
    Sie haben uns alles verraten. Open Subtitles لقد منحتنا كل شيء..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more