| Aber ich weiß, warum sie uns eingeladen haben. | Open Subtitles | لكنني أعلم لماذا قاموا بدعوتنا |
| Niemand hat uns eingeladen. | Open Subtitles | لم يَقُم أحداً بدعوتنا |
| Mein Partner hat uns eingeladen. | Open Subtitles | شريكي قام بدعوتنا .. |
| - Lola hat uns eingeladen. | Open Subtitles | حسنا , لولا دعتنا هاي , هاي هاي |
| Xiao Yan hat uns eingeladen. Wir haben das Recht, hier zu sein ! Ja, ich bin die Hausherrin ! | Open Subtitles | تشاو يان" دعتنا إلى الحفل" ونحن ضيوفها |
| Peggy hat uns eingeladen, damit sie uns von ihren Erfahrungen berichten können. | Open Subtitles | و دعتنا (بيجي) إلى بيتها يوم الجمعة لنسمع تجربتها |
| Der Colonel hat uns eingeladen. | Open Subtitles | صباح الخير سيد ويلوبي، الكولونيل دعانا إلى ديلافورد |
| Sie haben uns eingeladen und mit offenen Armen empfangen. | Open Subtitles | لقد ... قاموا بدعوتنا هُنا ورحبوا بنا! |
| Onkel Rudi hat uns eingeladen. | Open Subtitles | الخال (رودي) قام بدعوتنا. |
| - Robbie hat uns eingeladen... | Open Subtitles | -روبي) قام بدعوتنا) ... |
| Bazes Mutter hat uns eingeladen, was ich von dir nicht gerade sagen kann. | Open Subtitles | والدة (بيز) دعتنا وهو أكثر مما يمكنني وصفه لك |
| Sie hat uns eingeladen. | Open Subtitles | لقد دعتنا |
| - hatte uns eingeladen... | Open Subtitles | - دعتنا الى ... |
| - uns eingeladen... | Open Subtitles | - دعتنا الى ... |
| Eure Frauen haben uns eingeladen. | Open Subtitles | ! زوجتك دعتنا |
| Ich bin hier, weil meine Lieblingsband, Iron Maiden, uns eingeladen hat, den ersten Teil ihrer Welttournee "Somewhere Back in Time" zu filmen. | Open Subtitles | وأنا هنا لأن فرقتي المفضلة. آیوب مایدن. وقد دعانا |