"uns gefunden" - Translation from German to Arabic

    • وجدنا
        
    • وجدونا
        
    • وجدتنا
        
    • عثر علينا
        
    • عثرت علينا
        
    • يجدنا
        
    Mein Vater hat uns gefunden und mich dazu gebracht, wieder nach Hause zu kommen. Open Subtitles وجدنا أبي بالنهاية وظهر على الباب وأخذني للبيت عنوة
    Manchmal fühlen wir uns unter ihnen, ein bisschen schuldig, dass wir uns gefunden haben als würden wir ihnen unsere Liebe ins Gesicht wedeln. Open Subtitles أحيانا عندما نكون بقربهم نشعر بالذنب لأننا وجدنا بعضنا البعض و كأننا نلوح بحبنا في وجههم
    Sag ihm, dass ich den Doppelgänger mit Magie verstecken wollte, - aber sie uns gefunden haben. Open Subtitles أخبريه أنّي حاولت إخفاء .القرين بالسحر، لكنّهم وجدونا
    Wir haben noch zwei Angreifer. Wie zur Hölle haben die uns gefunden? Ich bin es. Open Subtitles يتّبعنا عدوّان آخران، أنّى وجدونا بحق السماء؟
    Ihr habt uns gefunden. Open Subtitles الآن انت قد وجدتنا , لدينا بعض الأعمال لنهتم بها
    Colonel Porters Patrouille hat uns gefunden. Open Subtitles وجدتنا دورية العقيد بورتر ارادنا ان نعود معه
    Aber ich bin froh, dass wir uns gefunden haben. Open Subtitles ‏أعني فقط أنني سعيد لأننا وجدنا بعضنا. ‏
    Die Schakale haben uns gefunden. Das ist ein amerikanischer Zerstörer. Open Subtitles لقد وجدنا الثعالب إنّها مدمّرة أمريكيّة
    Wie hat er uns gefunden? - Lassen Sie den Müll. Open Subtitles ـ كيف وجدنا ـ اترك تلك القمامة
    Frag ihn, wie er uns gefunden hat. - Wozu? Er lügt uns sowieso an, wie alle Erwachsenen. Open Subtitles اسأله كيف وجدنا - لماذا ، سوف يكذب مثل كل البالغين -
    Was ist hier los? Wie hat er uns gefunden? Open Subtitles أخبرني بما يجري، كيف وجدنا ذلك المخلوق؟
    Sydney, sie haben uns gefunden. Open Subtitles سيدنى,لقد وجدونا. ال ك.ديريكتوريت.
    Sie haben uns gefunden. Open Subtitles لقد وجدونا .. كانت فقط مشكلة وقت
    - Die Zylonenflotte hat uns gefunden. Open Subtitles إنه أسطول السيلونز , لقد وجدونا
    Nein. Trennt die beiden. Ich will wissen, wie sie uns gefunden haben. Open Subtitles لا، فرقهما أريد معرفة كيف وجدونا
    Ich weiß, dass du... gerade erst deine Mutter verloren und uns gefunden hast, das war alles etwas viel. Open Subtitles أنظر، أعلم أنّك فقدت أمك للتو وقد وجدتنا بنفس الوقت والأمر كالدوامة
    - Ich weiß, es klingt verrückt, aber sie ist hier, sie hat uns gefunden. Open Subtitles -أَعْرفُ هذا أَبْدوَ مجنونة، لَكنَّها هنا الآن لقد وجدتنا
    Ich wusste nicht, wie ich euch finden soll. Wie hast du uns gefunden? Open Subtitles انا فقط لم اعرف كيف أجدكم - أجل كيف وجدتنا ؟
    Vertrau deinem Instinkt, Annie. Der hat dich schon weit gebracht. Sie haben uns gefunden. Open Subtitles ثقي بغرائزك " آني " لقد أوصلوك إلى هذا الحد لقد وجدتنا
    Ja, aber jemand anderes hat uns gefunden. Open Subtitles نعم، لكنّ أحداً آخر عثر علينا.
    Ich bin froh, dass Sie uns gefunden haben. Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, Sie zu fragen, wo Sie hin wollten. Open Subtitles أنا مسرور أنك عثرت علينا لم أحظى بفرصة لسؤالك عن وجهتك؟
    Es kam mir nie in den Sinn das er uns gefunden haben könnte. Open Subtitles لم يخطر ببالي أبدا أنه سوف يجدنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more