"uns gesehen" - Translation from German to Arabic

    • رآنا
        
    • رأونا
        
    • يرانا
        
    • رأنا
        
    • رأتنا
        
    • رأيتنا
        
    • لاحظونا
        
    • تمت رؤيتنا
        
    • رأيتينا
        
    Zumindest glaube ich, dass er uns gesehen hat. Die haben eine Art Nachtgericht. Fall 1960-869, Euer Ehren. Open Subtitles على الأقل أعتقد أنه رآنا إنهم يقيمون محاكمات ليلية إنه يقول أننا كنا كالحيوانات
    Diese alten Leute haben uns gesehen. Sie haben geredet. Jeder weiß, wer wir sind. Open Subtitles لقد رآنا الزوجين وبلغوا عنا وهم الآن يعرفون من نحن
    Jetzt, da sie uns gesehen haben, werden sie durchlaufen und so viele wie nötig opfern, damit die anderen durchkönnen. Open Subtitles والآن وهم قد رأونا سيتدافعون مُضحين.. بما يتطلبه الأمر سامحين للبقية بالمرور.
    Sie haben uns gesehen und den Sensor aktiviert. Open Subtitles رأونا هُنا وشغّلوا جهاز إستشعار الحركة ذاك.
    Da wir getrennt gekommen sind, besteht keine Gefahr, dass man uns gesehen hat. Open Subtitles في ان يرانا اي احد ونحن معا واخيرا , لا وجود لمنبه السيارات
    Scheiße, Mann, ob er uns gesehen hat? Open Subtitles تعتقد أنه رأنا ؟
    Nein, Mary... hat uns gesehen nah beieinander liegend mit dem Baby. Open Subtitles لا,ماري.. رأتنا نائمين بقرب بعضنا مع الطفل
    Wir können ihn nicht gehen lassen. Er wird seinen Leuten erzählen, dass er uns gesehen hat. Open Subtitles لا يمكننا تركه يذهب سوف يخبر قومه بأنه رآنا
    Aber hier hat man uns gesehen. Uns kennen hier alle. Open Subtitles لكن رآنا الآخرون هنا، لقد وقعنا عند الدخول.
    Jemand muss uns gesehen haben. Jemand muss uns gefolgt sein. Wie? Open Subtitles لا بد أن أحداً رآنا وتبعنا إلى هنا
    Er darf nicht gehen, er hat uns gesehen. Open Subtitles لا يمكننا أن نسمح له بالذهاب لقد رآنا
    Ich glaub, sie haben uns gesehen! Open Subtitles اعتقد انهم رأونا انعطف يسارا، يسارا
    Na los, mach doch. Du bist weich geworden. Sie haben uns gesehen. Open Subtitles هيا, قم بذلك أو أنت خائف لأنهم رأونا.
    Willst du damit sagen, als der Junge uns gesehen hat, haben sie uns alle gesehen? Open Subtitles ليس بأعـ... إذاً فأنت تقول أنه عندما رآنا الفتى, كلهم رأونا كيف تفسر ذلك إذاً؟
    - Ich dachte, sie hätten uns gesehen. Open Subtitles لقد اعتقدت لدقيقة انهم رأونا.
    Jemand könnte uns gesehen haben. Open Subtitles كان يمكن أن يرانا أحد
    Ja, niemand hat uns gesehen. Open Subtitles فعلاً , لم يرانا أحد
    Wenn er uns gesehen hat, wird er Atlantis auffliegen lassen. Open Subtitles إن رأنا فسينكشف أمر أتلانتيس.
    Das Madchen hat uns gesehen. Open Subtitles لقد رأتنا تلك الفتاة.
    Du hast uns gesehen. Hinter der Bühne im Theater. Open Subtitles لقد رأيتنا سوية, في الخلف، في تلك المسرحية
    (Lusignan) Sie haben uns gesehen. Open Subtitles لقد لاحظونا إذهب إليهم فالركاب يهربون
    Die Menschen haben uns gesehen, wir müssen gehen. Open Subtitles . ليس لدينا خيارٌ آخر ، فلقد تمت رؤيتنا
    Ich weiss, dass du uns gesehen hast! Open Subtitles أعرف انك رأيتينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more