| Lassen Sie uns rein, Sir. Es wird nur eine Sekunde dauern. | Open Subtitles | اسمح لنا أن ندخل يا سيّدي سيستغرق الأمر لحظاتٍ فحسب |
| Das Mädchen braucht Hilfe! Lassen Sie uns rein? | Open Subtitles | هذه الفتاة تحتاج إلى مساعدة أتركنا ندخل من فضلك ؟ |
| Sie haben einen Mord beobachtet, also entweder Sie lassen uns rein und reden mit uns oder wir schleppen Sie aufs Revier. | Open Subtitles | لقد شهدتِ جريمة قتل، لذا إمّا تدعينا ندخل ونتحدّث، أو يُمكننا جرّكِ إلى المركز. |
| Gute Arbeit. Lassen Sie uns rein. | Open Subtitles | حسنا , عمل عظيم ياسادة اذا سمحتوا لنا بالدخول |
| Mr. und Mrs. Sobel, das Personal ließ uns rein. | Open Subtitles | سيد وسيدة سوبول مدبرة المنزل سمحت لنا بالدخول |
| Bitte lasst uns rein. | Open Subtitles | واسمحوا لنا في ذلك أننا يمكن أن يكون العشاء معا. |
| Wir schleichen uns rein. | Open Subtitles | لن نفعل، سنشق طريقنا كالنينجا |
| Vielleicht schleichen wir uns rein, dann sehen wir die Vorstellung kostenlos. | Open Subtitles | كيف لنا ان ندخل و نشاهد هذا العرض. |
| Lassen Sie uns rein. Wir wollen mit Ihnen reden! | Open Subtitles | دعينا ندخل , نودّ التحدّث إليكِ |
| "Lasst uns rein, wir haben verdammt tolle Tanz-Ameisen in unserer Hose!" | Open Subtitles | "دعونا ندخل, لدينا رغبة كبيرة بالرقص تكاد تقتلنا! |
| - Lass uns rein, Mason! | Open Subtitles | ماذا عن ليكسي ؟ دعنا ندخل مايسون ؟ |
| Er kommt und lässt uns rein. | Open Subtitles | سينزل الأن , سيدعنا ندخل |
| Lassen Sie uns rein, dann nicht. | Open Subtitles | دعينا ندخل حتى لا يروننا |
| Peter, ich bin's! Lass uns rein! | Open Subtitles | "بيتر "، هذا أنا، أرجوك دعنا ندخل |
| Meinst du, mit Snoop und dem Muskelprotz lässt der uns rein? | Open Subtitles | اتظنه سيسمح لنا بالدخول ومعنا " سنوب " و ذلك الغبي ذو العضلات ؟ |
| Ich denke nicht, dass er uns rein lassen wird. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيسمح لنا بالدخول. |
| Ich sagte: "Es ist wirklich kalt, die Reise hierher war lang, dürfte ich wenigstens für eine Minute reinkommen? Ich erfriere hier" Zögernd ließ er uns rein und wir setzten unsauf den Boden. | TED | فقلت:"اسمع، الجو شديد البرودة، وقد جئت من مسافة بعيدة، هل تمانع في أن أدخل لدقيقة فقط؟ إنني أتجمد من البرد." فوافق الرجل على مضض و سمح لنا بالدخول و جلسنا على الأرض. |
| Ein bisschen warten wir noch, ja? Du wirst sehen, sie lässt uns rein. | Open Subtitles | أكثر قليلاً ستسمح لنا بالدخول |
| - Major, lassen Sie uns rein. | Open Subtitles | -أيا الرائد، اسمح لنا بالدخول . |
| Lasst uns rein, wir wollen den Truthahn essen. | Open Subtitles | واسمحوا لنا في ذلك أننا يمكن أن يكون بعض من تركيا لذيذ. |