| Die Untersuchungen darüber, wer die Kirche niedergebrannt und 6 unschuldige Kinder getötet hat. | Open Subtitles | التحقيق الذي تسبب بإحتراق الكنيسة وقتل ستّة أطفال أبرياء. |
| Du wirst es nicht glauben, auch wir waren einst unschuldige Kinder. | Open Subtitles | وبشدة حتى تصدقي نحن أيضا عندما كنا أطفال أبرياء |
| Vor einem Jahr, wurden sechs unschuldige Kinder und ihre Oberin ermordet, brutal von den Höllenflammen eines Brandanschlages dahingerafft... | Open Subtitles | قبل عام، ستّة أطفال أبرياء ورئيستهم قتلوا .ماتواوبقسوةفي حريق. |
| Nur wurden von ihr unschuldige Kinder dem Tod überantwortet, um ihren Werwolf-Bruder zu retten. | Open Subtitles | عدى أنها أحنت رأسها لحياة أطفال أبرياء لإنقاذ شقيقها الذئب البشري |
| unschuldige Kinder, die von ihm nur Verrat und Enttäuschung kannten. | Open Subtitles | أطفال أبرياء كل ما يعرفونه الغدر وخيبة الأمل على يده |
| Keine Sorge, nur ein paar unschuldige Kinder, die in einem gruseligen Krankenhaus umherlaufen. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، مُجرّد أطفال أبرياء يجرون في أرجاء مشفىً مُخيف. |
| ... so kamen 6 unschuldige Kinder in den Flammen des Hasses um. | Open Subtitles | وهكذا ستّة أطفال أبرياء... ماتوا في نيران الحقد. |
| Sie sind unschuldige Kinder. | Open Subtitles | هم أطفال أطفال أبرياء |
| Wir reden über unschuldige Kinder. | Open Subtitles | إنهم أطفال أبرياء |