"unsere freundin" - Translation from German to Arabic

    • صديقتنا
        
    • فتاتنا
        
    • صديقة لنا
        
    Wir wollen doch nicht, dass unsere Freundin hier auf der Rückseite eines Milchkartons landet, oder? Open Subtitles لا نريد أن تنتهي صديقتنا الصغيرة هذه كصورة على علب الحليب، أليس كذلك ؟
    Außerdem muss ich doch unsere Freundin nach Hause bringen. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ علي اصطحاب صديقتنا إلى البيت.
    Wir haben unsere Freundin mit einer Kettensäge zerstückelt. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ، لقد قطعنا صديقتنا للتو بالمنشار
    Das hat er davon, unsere Freundin zu verarschen, blöder Transvestit! Open Subtitles اخذناها لنعبث مع صديقتنا فى من يحاول من الجنس الاخر ممارسة الجنس معها
    Ich habe kürzlich entdeckt, dass unsere Freundin Mrs. Caldwell Annette per Brief gedrängt hat, mich zu meiden. Open Subtitles اكتشفت مؤخرا أن صديقتنا الطيبة السيدة كالدويل هي من أرسلت الخطاب لآنيت لأبعادها عني
    Ein Mann tötet unsere Freundin, wenn wir das nicht tun. Open Subtitles هناك رجل سيقتل صديقتنا إذا لم نأتى إلى هنا هكذا
    Sie ist auch unsere Freundin. Sie versucht nur herauszufinden, wer sie ist. Open Subtitles هيا,انها صديقتنا ايضا و تحاول ات تكتشف من هى
    unsere Freundin Madison hat einen Flapper zu unserem Feier letztes Jahr getragen. Open Subtitles صديقتنا ماديسون لبست الزعنفه لحفلة شبه رسميه العام الماضي
    Für den Fall, dass ihr es noch nicht gehört habt,... unsere Freundin auf der anderen Straßenseite, Betty Young,... hat sich gerade das Hirn weggeblasen. Open Subtitles في حال لم تسمعا, صديقتنا من الشارع المقابل, بيتي يونغ قد قامت بتفجير دماغها
    Er hat unsere Freundin angegriffen und ihr Mann hat sie beschützt, und jetzt beschützen wir sie. Open Subtitles هاجم صديقتنا وزوجها قام بحمايتها والآن نحن سنحميهم
    Ich habe auf die harte Tour gelernt, dass unsere Freundin hier gern beißt. Open Subtitles لقد تعلمت بالطريقة الصعبة أن صديقتنا تحب العض هل عضتك؟
    unsere Freundin möchte gern wissen, ob Sie denken, dass Freundschaft ist das Wichtigste zwischen zwei Personen. Open Subtitles صديقتنا تريد أن تعرف رأيك حول أن الصداقة هي الرابط الأقوى بن شخصين؟
    Eure Majestät, ist unsere Freundin noch im Keller? Open Subtitles أخبريني يا صاحبة الجلالة، أما زالت صديقتنا في القبو؟
    unsere Freundin, die uns von diesem Ort berichtete, übernachtete in Zimmer eins. Open Subtitles صديقتنا التي أخبرتنا بهذا المنتجع قد أقامت بالغرفة واحد
    Die Königin, unsere Freundin, ist in sehr großer Gefahr! Open Subtitles الملكة، صديقتنا هي في مأزق حقيقي وخطر مدقع يمكن أن تتأذى
    Ich meine, wir holen unsere Freundin aus dem Entzug und ich dachte nur, da gäbe es etwas, worüber ich dann in meinem Buch schreiben könnte. Open Subtitles اقصد نحن سوف نأخذ صديقتنا من مركز اعادة التأهيل وانا فقط ظننت انه سيكون هناك شيئ استطيع ان اكتب عنه في كتابي
    unsere Freundin wirft Freunde gerne weg, wenn sie sie nicht mehr braucht, und darauf muss ich vorbereitet sein, okay? Open Subtitles صديقتنا تحب ان تقوم برمي الاشخاص بعيداً عندما تنتهي من استخدامهم وانا احتاج لاكون جاهزاً, حسناً?
    Die Protektorin mag im Moment unsere Freundin sein, aber sie arbeitet noch für ein System, das uns erledigen will, Lucas. Open Subtitles ربّما ستكون الحامية صديقتنا الآن. لكنها مازلت تعمل لنظام يريد أن يطيح بنا ، لوكاس.
    Ich gebe ihr detaillierte und belastende Informationen über unsere Freundin Emily, unseren Freund Alec und Detective Special Agent was auch immer Kiera Cameron, wenn du einen Krieg willst. Open Subtitles سأعطى لها معلومة مفصلة وتجريمية عن صديقتنا إميلى و صديقها ألك وعن عميل التحقيق الخاص كيرا كاميرون التى هنا
    Es erklärt auch, wie unsere Freundin ihn gefunden hat. Open Subtitles أجـل , هذا يشرح أيضاً كيف عثرت عليه فتاتنا
    Deine Freundin ist unsere Freundin. Open Subtitles أي صديقة لك هي صديقة لنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more