"unsere insel" - Translation from German to Arabic

    • جزيرتنا
        
    Ich hab doch gesagt, das wird unsere Insel in der Sonne, nicht? Open Subtitles ألم أقُل ان شيئاً كهذا سوف يحدث لتصبح جزيرتنا في الشمس؟
    Meine Herren, willkommen! Sie ehren unsere Insel. Open Subtitles أيّها السادة، أهلاً بكم، تشرّفون جزيرتنا
    Wie können sie an unsere Stärke glauben, wo wir nicht mal unsere Insel beherrschen? Open Subtitles لكن كيف سيصدقون قوتنا عندما لا نستطيع قيادة جزيرتنا بالكامل؟
    Das ist unsere Insel, und der einzige Grund das ihr hier Lebt ist weil wir euch auf ihr leben lassen. Open Subtitles بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا
    Es ist unsere Insel, und der einzige Grund, warum ihr darauf lebt ist weil wir euch darauf leben lassen. Open Subtitles بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا
    Ich bin mir sicher, ihr habt alle schon die schrecklichen Gerüchte über unsere Insel hier gehört. Open Subtitles أنا متأكد أنكم سمعتم إشاعات مروعة عن جزيرتنا الصغيرة
    Früher war es unmöglich, unsere Insel zu schützen, aber vor zwei Jahren hat sich das Gesetz geändert. Open Subtitles لقد كان من المستحيل حماية جزيرتنا في الماضي ولكن القانون تغير منذ سنتين
    Es ist verlockend, unsere Insel als entlegen, losgelöst, sogar irrelevant zu sehen. Open Subtitles من السهل أن نفكر في جزيرتنا على أنها نائية ومعزولة
    Das beweist, dass die Welt größer ist als unsere Insel! Open Subtitles إن ذلك يدل على أن هناك مزيد من العالم غير جزيرتنا
    Wir verteidigen unsere Insel, egal wie hoch der Preis sein mag. Open Subtitles وسندافع عن جزيرتنا مهما كلف الأمر
    Wir werden unsere Insel verteidigen, was immer es auch kosten mag, wir werden an den Stränden kämpfen, wir werden auf den Landebahnen kämpfen, wir werden in den Feldern und den Straßen kämpfen, wir werden in den Hügeln kämpfen, Open Subtitles يجب ان ندافع عن جزيرتنا " ايا كان الثمن يجب ان نحارب على الشواطىء
    Wir können die Finsternis aufhalten und unsere Insel retten. Open Subtitles يمكننا إيقاف الظلام من الانتشار - ! وننقذ جزيرتنا
    Antonio, erinnerst du dich an unsere Insel? Open Subtitles أنطونيو، هل تتذكّر جزيرتنا ؟
    Das ist nicht eure Insel. Das ist unsere Insel. Open Subtitles هذه ليست جزيرتكم انها جزيرتنا
    Das hier ist nicht eure Insel, es ist unsere Insel. Open Subtitles هذه ليست جزيرتكم انها جزيرتنا
    Wenn wir unsere Insel beschützen, Nim, dann beschützt unsere Insel uns. Open Subtitles (طالما نعتني بجزيرتنا يا (نيم فستعتني بنا جزيرتنا
    Wir werden unsere Insel verteidigen, was es auch kosten mag. Open Subtitles يجب ان ندافع عن جزيرتنا " ايا كان الثمن
    unsere Insel ist lang und schmal. Open Subtitles جزيرتنا مكانٍ صغير.
    Oh, das ist unsere Insel. Open Subtitles اووه ... . هذه هي جزيرتنا
    Lieber Alex Rover, unsere Insel liegt 20 Grad südlich, Open Subtitles ... (عزيزي (أليكس روفر جزيرتنا تقع عند20 درجة جنوباً ... و162 درجة غرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more