Ich hab doch gesagt, das wird unsere Insel in der Sonne, nicht? | Open Subtitles | ألم أقُل ان شيئاً كهذا سوف يحدث لتصبح جزيرتنا في الشمس؟ |
Meine Herren, willkommen! Sie ehren unsere Insel. | Open Subtitles | أيّها السادة، أهلاً بكم، تشرّفون جزيرتنا |
Wie können sie an unsere Stärke glauben, wo wir nicht mal unsere Insel beherrschen? | Open Subtitles | لكن كيف سيصدقون قوتنا عندما لا نستطيع قيادة جزيرتنا بالكامل؟ |
Das ist unsere Insel, und der einzige Grund das ihr hier Lebt ist weil wir euch auf ihr leben lassen. | Open Subtitles | بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا |
Es ist unsere Insel, und der einzige Grund, warum ihr darauf lebt ist weil wir euch darauf leben lassen. | Open Subtitles | بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا |
Ich bin mir sicher, ihr habt alle schon die schrecklichen Gerüchte über unsere Insel hier gehört. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم سمعتم إشاعات مروعة عن جزيرتنا الصغيرة |
Früher war es unmöglich, unsere Insel zu schützen, aber vor zwei Jahren hat sich das Gesetz geändert. | Open Subtitles | لقد كان من المستحيل حماية جزيرتنا في الماضي ولكن القانون تغير منذ سنتين |
Es ist verlockend, unsere Insel als entlegen, losgelöst, sogar irrelevant zu sehen. | Open Subtitles | من السهل أن نفكر في جزيرتنا على أنها نائية ومعزولة |
Das beweist, dass die Welt größer ist als unsere Insel! | Open Subtitles | إن ذلك يدل على أن هناك مزيد من العالم غير جزيرتنا |
Wir verteidigen unsere Insel, egal wie hoch der Preis sein mag. | Open Subtitles | وسندافع عن جزيرتنا مهما كلف الأمر |
Wir werden unsere Insel verteidigen, was immer es auch kosten mag, wir werden an den Stränden kämpfen, wir werden auf den Landebahnen kämpfen, wir werden in den Feldern und den Straßen kämpfen, wir werden in den Hügeln kämpfen, | Open Subtitles | يجب ان ندافع عن جزيرتنا " ايا كان الثمن يجب ان نحارب على الشواطىء |
Wir können die Finsternis aufhalten und unsere Insel retten. | Open Subtitles | يمكننا إيقاف الظلام من الانتشار - ! وننقذ جزيرتنا |
Antonio, erinnerst du dich an unsere Insel? | Open Subtitles | أنطونيو، هل تتذكّر جزيرتنا ؟ |
Das ist nicht eure Insel. Das ist unsere Insel. | Open Subtitles | هذه ليست جزيرتكم انها جزيرتنا |
Das hier ist nicht eure Insel, es ist unsere Insel. | Open Subtitles | هذه ليست جزيرتكم انها جزيرتنا |
Wenn wir unsere Insel beschützen, Nim, dann beschützt unsere Insel uns. | Open Subtitles | (طالما نعتني بجزيرتنا يا (نيم فستعتني بنا جزيرتنا |
Wir werden unsere Insel verteidigen, was es auch kosten mag. | Open Subtitles | يجب ان ندافع عن جزيرتنا " ايا كان الثمن |
unsere Insel ist lang und schmal. | Open Subtitles | جزيرتنا مكانٍ صغير. |
Oh, das ist unsere Insel. | Open Subtitles | اووه ... . هذه هي جزيرتنا |
Lieber Alex Rover, unsere Insel liegt 20 Grad südlich, | Open Subtitles | ... (عزيزي (أليكس روفر جزيرتنا تقع عند20 درجة جنوباً ... و162 درجة غرباً |