unsere Plätze sind besetzt, Sir. Es sind keine mehr übrig. | Open Subtitles | مقاعدنا أخذت ,سيدي, ولم يعد هناك أماكن فارغة |
Dann sollten wir auf unsere Plätze. | Open Subtitles | يجب ان نعود الي مقاعدنا المعذرة |
unsere Plätze sind toll. Wir stehen praktisch auf dem Spielfeld. | Open Subtitles | مقاعدنا رائعة نحن عمليا على الملعب |
Na los Schatz, gehen wir unsere Plätze suchen. | Open Subtitles | هيّا، عزيزي، فلنذهب لنجد مقاعدنا |
Bitte alle setzen. Wir haben unsere Plätze. | Open Subtitles | إجلسوا جميعاً نحن لدينا مقاعدنا |
In Ordnung. Suchen wir unsere Plätze, meine Damen und Herren. | Open Subtitles | حسناً، لنجلس في مقاعدنا سيداتي وسادتي |
- Mir gefallen unsere Plätze. - Was? | Open Subtitles | أحب مقاعدنا ماذا |
Ich sagte: "Mir gefallen unsere Plätze." | Open Subtitles | قلت احب مقاعدنا |
Verzeihung, das sind unsere Plätze. | Open Subtitles | عفواً ، هذه مقاعدنا |
- Da sind unsere Plätze. | Open Subtitles | اسرعى هذه مقاعدنا اجلس |
Wir können unsere Plätze nicht finden. | Open Subtitles | لم نتمكّن من إيجاد مقاعدنا |
- Lass uns auf unsere Plätze setzen. | Open Subtitles | -حسنا. -لنحضر مقاعدنا. -نعم. |