Dann gingen wir wieder zurück und verkündeten unsere Verlobung. | Open Subtitles | وعند هذة النقطة نريد العودة عند إعلان خطوبتنا فى حجرة الطعام |
Es ist gut möglich, dass unsere Verlobung nicht lange hält, oder? | Open Subtitles | هناك احتمال كبير الا تنجح خطوبتنا أليس كذلك ؟ |
Willst du unsere Verlobung auflösen? | Open Subtitles | هل هذا عندما تخبرني ان خطوبتنا انتهت ماذا؟ لا |
Er will, dass ich mit ihm nächste Woche nach Budapest reise, um unsere Verlobung bekannt zu geben. | Open Subtitles | يريد مني الذهاب معه إلى بودابست... الأسبوع القادم لإعلان خطبتنا. |
- Verkünden wir heute unsere Verlobung. | Open Subtitles | -لنعلن خطبتنا الليلة -أرغب بهذا كثيراً |
Wie wäre es, wenn wir heute Abend unsere Verlobung bekannt geben? | Open Subtitles | ماذا إذا أعلنّا خطوبتنا اليوم ؟ |
Auf ihrer Feier unsere Verlobung bekannt zu geben, ist das schönste Geschenk, das wir ihnen machen können. | Open Subtitles | الإعلان عن خطوبتنا في حفل والداي... ستكون أفضل هدية يمكننا أن نقدمها لهم |
Wir haben zugestimmt, dass unsere Verlobung rein geschäftlich ist. | Open Subtitles | اتفقنا على أن خطوبتنا مجرد عمل لا أكثر. |
Okay, also, in dieser einen Nacht,... nachdem Ryan und ich unsere Verlobung aufgelöst haben, aber bevor wir sie wieder eingegangen sind, habe ich irgendwie,... wissen Sie, ich... | Open Subtitles | حسناً، في اللّيلة الماضية بعد أن أنهيت و(رايان) خطوبتنا ولكن قبل أن نعيدها، |
Ich weiß nur, dass Tony unsere Verlobung auflöste, was ich nicht verdiente, weil Mary Crawley ihn bezirzte. | Open Subtitles | وتعلمين هذا كل ما أعرفه هو أن (توني) فض خطوبتنا, وهذا مالم أستحقه لأن (ماري كراولي) أحكمت قبضتها عليه |
Danny war nicht sehr erfreut über unsere Verlobung. | Open Subtitles | لم يبد (داني) سعيداً بخبر خطوبتنا |
Vor meiner Abreise war vereinbart, dass wir unsere Verlobung lösen. | Open Subtitles | ... (ماري) (قبل أن أترك (لندن كان لدينا أتفاق مشترك كي نفسخ خطوبتنا |