Ich weiß, dass unsere Welten ihre Differenzen hatten, aber das ist nur ein Grund mehr, für Frieden zwischen uns zu kämpfen. | Open Subtitles | أعلم أن عوالمنا مختلفة وهذا هو السبب الذي نحتاج إليه للقتال من أجل إحلال السلام |
unsere Welten dürfen einander nie wieder in die Quere kommen. | Open Subtitles | لا يجب أن تتداخل عوالمنا أبداً مجدداً |
Wir tauschen unsere Welten für 15 Minuten. | Open Subtitles | ؟ سنقوم بتبادل عوالمنا لمدة 15 دقيقة. |
Nur du kannst unsere Welten vereinen. | Open Subtitles | أنت وحدك تستطيع جمع عالمينا معا |
unsere Welten haben sich gegeneinander gestellt. | Open Subtitles | انقلاب عالمينا ضد ..... بعضها البعض، انها |
unsere Welten sind zu verschieden. | Open Subtitles | عوالمنا جد مختلفة |
HIGHFATHER: Zu lange schon sind unsere Welten im Krieg, Darkseid. | Open Subtitles | لوقت طويل يا (داركسايد) كانت عوالمنا في حالة حرب |
Das Nichts trennt also unsere Welten? | Open Subtitles | إذاً الفراغ يفصل بين عالمينا |