Naja, wir können auf keinen Fall zwei Kinder, deren Hormone explodieren, zusammen unter unserem Dach leben lassen. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكننا أن نقبل لصبيين بهرموناتهم النشيطة العيش معا تحت سقفنا |
Als ich heute Morgen die Zeitung rein holen wollte, sah ich eine Pizza auf unserem Dach. | Open Subtitles | عندما خرجتُ هذا الصباح لأحضر الجريدة رأيتُ بيتزا فوق سقفنا |
Und wenn jetzt über uns gerichtet würde, wie viele unter unserem Dach würden brennen? | Open Subtitles | إذا تم الحكم علينا الآن، كم تحت سقفنا سيحترق؟ |
du solltest so etwas nicht tun, erst recht nicht unter unserem Dach. | Open Subtitles | يجب عليك ألا تفعل أيّ شئ كهذا وخصوصا ً ليس تحت سقف بيتنا. |
Dieser Himmel wird über unserem Dach wachen, wenn wir fertig sind. | Open Subtitles | هذه هي السماء التي ستكون فوق سقف منزلنا كل ليلة عندما ننتهي من هذا |
Was will dieser Mensch um die Zeit auf unserem Dach? | Open Subtitles | ما الذي تريده من سقفنا في هذه الساعة؟ |
Sitzt unter unserem Dach, isst unser Essen, benutzt unseren Nachnamen. | Open Subtitles | بينما لدي طفلٍ مناسب مجاني هناك -جالس تحت سقفنا, يأكل طعامنا, يستخدم أسم عائلتنا ؟ |
Nicht unter unserem Dach. | Open Subtitles | ليس تحت سقفنا. |
Auf unserem Dach ist es sonnig. Für die Lotion geben wir keine 10 $ aus. | Open Subtitles | ستحصلي على شمس اكثر فوق سقف بيتنا لن نضيع 10$ على واقي الشمس |
Ich inspizierte die Solarmodule auf unserem Dach. (Gelächter) Und eine meiner Herausforderungen als Pilot ist es, die Drohne auf unserem Basketballkorb zu landen. | TED | لقد تفقدت الألواح الشمسية على سقف منزلنا. (ضحك) واحدة من تحدياتى كطيار الهبوط بالطائرة على طوق كرة السلة خاصتنا. |