| Wir freuen uns, mit unseren Gästen zu teilen... selbst wenn wir es uns vom Munde absparen. | Open Subtitles | أنتم ضيوفنا و نحن سعداء بإطعامكم حتى و لو كان الطعام شحيحاً في بعض الأماكن |
| Was für Vivian zählte, war die emotionale Verbindung, die sie zu ihren Kollegen und unseren Gästen aufbaute. | TED | ما كان مهما بنظر فيفيان هو الرباط العاطفي الذي اوجدته مع زملاءها العاملين و ضيوفنا |
| Die Kinder ... und meine Wenigkeit ... bringen jetzt eine kleine Präsentation ... zu Ehren von unseren Gästen. | Open Subtitles | انا والاولاد سوف نقدم عرضا صغيرا علي شرف ضيوفنا الكرام |
| Schau, es ist eine lange Geschichte, und gewinnen ist unseren Gästen wichtig. | Open Subtitles | انظر، إنها قصة طويلة، وقد كان من المهم لضيوفنا أن يفوزوا. |
| Wegen unseren Gästen werden wir die Zeugenanhörung auf Englisch führen. | Open Subtitles | ومراعاة لضيوفنا ستقام جلسة الاستماع باللغة الإنجليزية |
| Lux, komm hier runter und hilf unseren Gästen bitte mit ihrem Gepäck. | Open Subtitles | لوكس , تعالى الى هنا وساعد ضيوفنا بامتعتنا , رجاء |
| Warum bringen wir unseren Gästen nicht das "Fröhliche Willkommens-Lied" bei? | Open Subtitles | حسناً لمَ لا نعلم ضيوفنا أغنية الترحيب السعيده ؟ |
| Ich hörte Gerüchte du würdest vor unseren Gästen blank ziehen. | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعة انك تقوم بكشف نفسك أمام ضيوفنا |
| Nun, wir müssen einfach allen unseren Gästen eine Augenbinde anlegen. | Open Subtitles | حسنًا,إذن يجب علينا أن نغطي أعين جميع ضيوفنا |
| Bitte sag unseren Gästen, dass wir gleich da sein werden. | Open Subtitles | ابنتي، أخبري ضيوفنا إننا سننضم إليهم بعد قليل. |
| Ich habe darüber nachgesagt, eine Salsa-Nacht einzuführen. Denken Sie, unseren Gästen würde das gefallen? | Open Subtitles | كنت أفكر بتقديم ليلة السالسا، هل تعتقدين أن ضيوفنا سيعجبهم ذلك؟ |
| Wir selbst trinken keinen Alkohol, aber unseren Gästen steht es frei. | Open Subtitles | ، أنا و زوجي لا نلمس الكحوليات أبداً ... لكننا لا نجد أي داعي لفرض تحفظاتنا علـى ضيوفنا |
| Vor all unseren Gästen, unserer Familie, unseren Freunden. | Open Subtitles | أمام ضيوفنا كل شيء! كل عائلتنا وأصدقائنا! |
| Wir verlangen von unseren Gästen, dass sie ihren Ausweis zeigen. | Open Subtitles | نطلب من ضيوفنا أن يظهروا هوياتهم |
| Wie geht es unseren Gästen? | Open Subtitles | كيف حال ضيوفنا ؟ حائرة .. |
| Ich muss nach unseren Gästen sehen. | Open Subtitles | عليّ أن أرى ضيوفنا. |
| DAS VERSTEC der HASSANSlNE ich muss mit unseren Gästen sprechen. | Open Subtitles | "عرين " الحشاشين أريد الحديث إلي ضيوفنا |
| Machen Sie es unseren Gästen etwas angenehmer. | Open Subtitles | جعلت ضيوفنا أكثر راحة |
| Nein, wir trinken nicht. - unseren Gästen bieten wir aber gerne etwas an. | Open Subtitles | نحن لا نشرب - لكننا نحب أن نوفره لضيوفنا - |
| Warum haben wir unseren Gästen keine Kleider und kein Essen angeboten? | Open Subtitles | لما لا نقدم لضيوفنا ملابس جافة وطعام؟ |
| Mir gehts gut. Lass uns einfach zu unseren Gästen zurück gehen und | Open Subtitles | أنا بخير، فلنعد الآن لضيوفنا |