"unseren knochen" - Translation from German to Arabic

    • عظامنا
        
    Wenn wir beginnen, Darwins Erkenntnisse tief in unseren Knochen zu spüren, dann sind die Dinge, die wir mit nurmehr diesen Ansätzen tun können, etwas, worauf uns hoffen lässt. TED عندما نحس فعلا بأفكار داروين في عظامنا الأشياء التي نستطيع فعلها بلاشيء سوى هذه الأفكار هو شيء مؤمل جدا
    Wenn du versprichst, nicht das Fleisch von unseren Knochen abzukauen während wir schlafen, kannst du bleiben. Open Subtitles بيني إذا وعدتنا بأنك لن تأكلي لحم عظامنا أثناء النوم يمكنك البقاء
    Sagt uns nicht nur, dass ihr Trabekeln untersucht, sondern sagt uns auch, dass ihr Trabekeln, die maschenartige Struktur in unseren Knochen, untersucht, weil sie wichtig ist, um Osteoporose verstehen und behandeln zu können. TED لا تخبرني بأنك تدرس الأشعة الصغيرة، لكن أخبرني أنك تدرس الأشعة الصغيرة، التي تبدو مثل هيكل شبكي من عظامنا لأنها مهمة لفهم وعلاج هشاشة العظام.
    auf das Kalzium in unseren Knochen. Open Subtitles أَيْ، الكالسيوم في عظامنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more