"unsterblichen" - Translation from German to Arabic

    • الخالدين
        
    • خالد
        
    • الخالد
        
    • الخالدون
        
    • اللاموتى
        
    • الخلود
        
    • خالدة
        
    • خالدين
        
    • الخالدة
        
    Er ist einer der Acht Unsterblichen. Wein ist sein Lebenselixier. Bitte. Open Subtitles إنه أحد الخالدين والنبيذ هو الإكسير بالنسبة له , أرجوك
    Ich weiß, wo die Unsterblichen leben und wie man ihr Geheimnis erhält. Open Subtitles أنا أعرف أين يعيش الخالدين وكيفيّة الحصول على سرهم
    Eines davon ist ein verlassenes Land namens Outworld, das von einem Unsterblichen regiert wird, der sich selbst zum Herrscher gekrönt hat. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    Aber ich werde sie keinesfalls betrügen noch werde ich ihnen die Wahrheit vorenthalten, indem ich für Berlin diesen Unsterblichen Gott spiele. Open Subtitles لكنّي لن أخونهم أو أخفي عنهم الحقيقة ببقائي خالد برلين العظيم الذين يريدونني أن أكون
    Und als ich zu der genialen, Unsterblichen Zeile eines der großartigsten Gedichte der englischen Sprache gelangte, da hörte ich mich selbst Folgendes sagen: Open Subtitles وبما أني وصلت للسطر النهائي الخالد لواحد من أعظم القصائد الشعرية , التي كتبت باللغة الانجليزية اسمع نفسي وانا اقول
    Und genau das tut er. Das sind seine Unsterblichen. Open Subtitles هذا ما سيفعله بالضبط,ها هى قوات الخالدون الخاصة به
    Aber um die Weisheit der Unsterblichen zu erobern müssen wir auch Weise werden. Open Subtitles ولكن للاستيلاء على الحكمة من الخالدين نحنُ أيضاً يجب أن نُصبح رجال حُكماء
    Sie segelt zu den Unsterblichen Landen, mit allen, die von ihrem Volk übrig sind. Open Subtitles إنها تبحر إلى أرض الخالدين بكل ما تبقى من عشيرتها
    Der Älteste der Unsterblichen... und doch hast du nie versucht, dein Schicksal zu beeinflussen. Open Subtitles أكبر الخالدين الذي لم يفعل شيء للسيطرة على مصيره
    Von seinem Ungehorsam hörte man auch tief im Verbotenen Königreich im Gebirge der fünf Elemente, dem Land der Unsterblichen. Open Subtitles إحدى مغامراته كانت عميقاً في المملكة المحرّمة عند جبل العناصر الخمسة أرض الخالدين
    Hoch oben auf dem Berg der Fünf Elemente im Palast des Kriegsherrn fand der Kampf der Unsterblichen statt, um ein für alle Mal zu klären wer dem anderen überlegen war. Open Subtitles في قصر سيد الحرب تم خوض معركة بين الخالدين للإثبات مرّة وللأبد من منهما المتفوّق
    Ich habe eine Geburt und den Tod meiner ganzen Familie überlebt und war 500 Jahre auf der Flucht vor einem Unsterblichen Hybriden. Open Subtitles نجوت من الولادة التي أهلكت كلّ أفراد أسرتي. ولبثتُ هاربة من هجين خالد طيلة 500 عام.
    Je mehr die Welt damit beschäftigt ist, sich selbst zu zerstören, desto weniger bemerkt sie einen Unsterblichen Psychopathen in ihrer Mitte. Open Subtitles كلما زاد تركيز العالم على تدمير نفسه قلت ملاحظتهم وجود مختل خالد في وسطهم
    Ich werde mich also einem Unsterblichen Verrückten annehmen und du kämpfst gegen einen Riesenroboter. Open Subtitles سوف أهجم على خالد مجنون وأنت ستقاتل آلي عملاق
    Plus/Minus einem Unsterblichen Jäger der uns töten will. Open Subtitles بغض النظر عن الصيّاد الخالد الذي يحاول قتلنا
    Besorgungen für den bösen Unsterblichen machen? Open Subtitles تقومين بهمّات لصالح ذلك الخالد العتيّ الطالح
    Ich sollte mit den Unsterblichen wandeln. Mit den Helden aus aller Zeit an einer Tafel sitzen. Open Subtitles ،كان عليّ الذهاب مع الخالد .والإحتفال مع الأبطال على مر الأزمان
    Eure Unsterblichen haben die griechische Nachhut bis auf den letzten Mann vernichtet. Open Subtitles -مولاى -لقد دمرت قوات الخالدون قوات الحامية اليونانية حتى اخر رجل
    3 wurden den Elben gegeben, den Unsterblichen, weisesten und reinsten aller Wesen. Open Subtitles 'ثلاثة قد أعطوا للـ 'إلف الخالدون, الحكماء و العادلون بين جميع المخلوقات
    Ich war sterblich, bis du... mir einen Unsterblichen Kuß gabst. Open Subtitles لقد كنا فانون معا وأعطيتني انت قبلة الخلود
    Diese "verrückte Sprache" ist das Werk des Unsterblichen Barden, William Shakespeare. Open Subtitles كلام المجانين هذا هو مسرحية خالدة لويليام شكسبير
    Sie waren keine Unsterblichen Götter, sondern Hollows geworden. Open Subtitles ولَم يتحوَّلوا إلى آلهة خالدين وإنما أصبحوا (هولوز = أشباح)
    Ich denke zum Abschluss der Unsterblichen Visionen des New Yorker Magazines zeige ich noch eine Folie. TED إذا أفكر في خاتمة لحديثي شيئاً من الرؤية الخالدة لمجلة نيويركر ففكرت بوضع شريحة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more