Diese Zahlen sind sogar höher unter den Frauen innerhalb der Strafjustiz. | TED | وكل هذه الأرقام تكون أعلى بين النساء في المحاكمات الجنائية. |
Maria, Mutter Gottes gesegnet seiest du unter den Frauen und gesegnet sei die Frucht deines Leibes, Jesus. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك مباركة أنت بين النساء و مباركة ثمرة بطنك يسوع علية السلام |
Der Herr ist mit dir." Der Herr hatte Gefallen an mir gefunden und ich war gebenedeit unter den Frauen. | Open Subtitles | أوتيتُ نعمة مع الرب وكنتُ مباركة بين النساء. |
Du bist gesegnet unter den Frauen... und gesegnet ist die Frucht Deines Leibes... und gesegnet ist die Frucht Deines Leibes... | Open Subtitles | "مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء" "و مُباركةٌ ثمرةُ رحمكِ" "و مُباركةٌ ثمرةُ رحمكِ" |
Die Beamten sagen, dass sich die Rangordnung unter den Frauen verschoben hat. | Open Subtitles | و السجانين لاحظوا تغييرات في السجينات و إلى من يتطلعن إليها |
Du bist benedeit unter den Frauen, und benedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. | Open Subtitles | المباركة الوحيدة بين النساء وبارك ثمرة بطنك |
Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Gebenedeit bist du unter den Frauen und gesegnet ist die Frucht deines Leibes. | Open Subtitles | مباركة أنت من بين النساء ومبارك ثمرة بطنك "يسوع المسيح" |
Du bist gebenedeit unter den Frauen, gebenedeit ist die Frucht deines Leibes. | Open Subtitles | .. مباركة أنتِ بين النساء |
Du bist gebenedeit unter den Frauen, gebenedeit ist die Frucht deines Leibes. | Open Subtitles | .. مباركة أنتِ بين النساء |
Du bist gebenedeit unter den Frauen. Gebenedeit ist die Frucht deines Leibes. | Open Subtitles | مباركة أنت بين النساء |
Gebenedeit bist du unter den Frauen. | Open Subtitles | أنت مباركة بين النساء |
Du bist gesegnet unter den Frauen... | Open Subtitles | "مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء" |
Schmeichelhaft. Die Beamten sagen, dass sich die Rangordnung unter den Frauen verschoben hat, auf wen sie hören. | Open Subtitles | السجانين لاحظوا تغييرات كبيرة في السجينات |