unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen über Afghanistan, insbesondere seine Resolution 1536 (2004) vom 26. März 2004, mit der das Mandat der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) bis zum 26. März 2005 verlängert wurde, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن أفغانستان، وبصفة خاصة القرار 1536 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 الذي مدد فيه ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان حتى 26 آذار/مارس 2005، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen über Afghanistan, insbesondere seine Resolutionen 1659 (2006), 1776 (2007) und 1806 (2008), und die Erklärung seines Präsidenten vom 17. Juni 2003 (S/PRST/2003/7), | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1659 (2006) و 1776 (2007) و 1806 (2008)، وإلى بيان رئيسه المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2003 (S/PRST/2003/7)، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen über Afghanistan, insbesondere seine Resolution 1589 (2005), mit der das Mandat der Unterstützungsmission der Vereinten Na-tionen in Afghanistan (UNAMA) bis zum 24. März 2006 verlängert wurde, und seine Resolution 1659 (2006), mit der er sich den Afghanistan-Pakt zu eigen machte, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراره 1589 (2005) بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان حتى 24 آذار/مارس 2006، وقراره 1659 (2006) المؤيد لاتفاق أفغانستان، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen über Afghanistan, insbesondere seine Resolution 1746 (2007), mit der das Mandat der mit Resolution 1662 (2006) eingesetzten Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) bis zum 23. März 2008 verlängert wurde, sowie unter Hinweis auf seine Resolution 1659 (2006), mit der er sich den Afghanistan-Pakt zu eigen machte, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما القرار 1746 (2007) بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان حتى 23 آذار/مارس 2008 على النحو الذي حدده القرار 1662 (2006)، وإذ يشير أيضا إلى قراره 1659 (2006) الذي صدّق بموجبه على اتفاق أفغانستان، |