"unter solchen bedingungen" - Translation from German to Arabic

    • في مثل هذه الظروف
        
    Diese durch Jagd und Fallen gestellten Tiere werden in Pelzfarmen unter solchen Bedingungen gehalten. Open Subtitles وتحفظ هذه الحيوانات، التي تم اصطيادها وتقييدها، في مزارع الفراء في مثل هذه الظروف.
    Ich möchte keinen weiteren Besitzer wie den von Rana Plaza, der so viel riskiert und die Arbeiter unter solchen Bedingungen zur Arbeit zwingt. Open Subtitles أنا لا أريد مالك آخر باسم ساحة رنا تشغيل هذا الخطر وقوة العمال للعمل في مثل هذه الظروف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more