"unterabteilung terrorismusverhütung des" - Translation from German to Arabic

    • فرع منع الإرهاب في
        
    • فرع منع الإرهاب التابع
        
    10. begrüßt die Bemühungen der Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung in Wien, nach Prüfung der innerhalb des Systems der Vereinten Nationen gegebenen Möglichkeiten im Rahmen ihres Auftrags die Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusverhütung auszubauen; UN 10 - ترحب بجهود فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا، بعد استعراض الإمكانيات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة، لتعزيز قدرات الأمم المتحدة على منع الإرهاب من خلال الولاية المنوطة به؛
    12. begrüßt es, dass die Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung in Wien sich darum bemüht, nach Prüfung der innerhalb des Systems der Vereinten Nationen gegebenen Möglichkeiten im Rahmen ihrer Aufgabenstellung die Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusverhütung auszubauen; UN 12 - ترحب بجهود فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا، بعد استعراض الإمكانيات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة لتعزيز قدرات الأمم المتحدة على منع الإرهاب من خلال الولاية المنوطة به؛
    12. begrüßt es, dass die Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung in Wien sich darum bemüht, nach Prüfung der innerhalb des Systems der Vereinten Nationen gegebenen Möglichkeiten im Rahmen ihrer Aufgabenstellung die Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusverhütung auszubauen; UN 12 - ترحب بجهود فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا، بعد استعراض الإمكانيات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة لتعزيز قدرات الأمم المتحدة على منع الإرهاب من خلال الولاية المنوطة به؛
    Im Laufe des Jahres 2003 leistete die Unterabteilung Terrorismusverhütung des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung in engem Benehmen mit dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus mehr als 70 Ländern Gesetzgebungshilfe im Zusammenhang mit der Ratifikation und Durchführung der zwölf universellen Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus sowie der Durchführung der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats. UN 76 - وفي خلال عام 2003، قام فرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في إطار عمله القائم على التعاون الوثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب، بتوفير المساعدة القانونية لأكثر من 70 بلدا في ما يتعلق بالتصديق على 12 اتفاقية عالمية بشأن مكافحة الإرهاب وتطبيق هذه الاتفاقيات، وكذلك تطبيق قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung rief im Oktober 2002 als Rahmen für seine operative Tätigkeit auf diesem Gebiet das Globale Programm gegen den Terrorismus ins Leben und und erhielt die Zustimmung der Generalversammlung zur Stärkung der Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung. UN ومن جانبه، أطلق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تشرين الأول/أكتوبر 2002 البرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب ليشكل إطارا للعمل بالنسبة لأنشطته التشغيلية في هذا الميدان، وحصل على موافقة الجمعية العامة على تعزيز فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more